Ramayana

Progress:31.3%

इमे शूराश्च विक्रान्ता भृत्या मेऽस्त्रविशारदाः | योग्या रक्षोगणैर्योद्धुं न रामं नेतुमर्हसि || १-२०-४

sanskrit

These servants of mine are warriors, valiant, powerful and courageous, skilled in the use of weapons and fit to engage multitude of rakshasas in battle. It is not proper to take Rama with you. [1-20-4]

english translation

ime zUrAzca vikrAntA bhRtyA me'stravizAradAH | yogyA rakSogaNairyoddhuM na rAmaM netumarhasi || 1-20-4

hk transliteration