Ramayana

Progress:88.4%

गृध्रराजं परिष्वज्य परित्यज्य महद्धनुः | निपपातावशो भूमौ रुरोद सहलक्ष्मणः || ३-६७-२२

sanskrit

Rama dropped the bow and embraced the king of birds. He fell down despondent on the ground and began crying along with Lakshmana. [3-67-22]

english translation

gRdhrarAjaM pariSvajya parityajya mahaddhanuH | nipapAtAvazo bhUmau ruroda sahalakSmaNaH || 3-67-22

hk transliteration