Ramayana
ददर्श पर्णशालां च रहितां सीतया तदा । श्रिया विरहितां ध्वस्तां हेमन्ते पद्मिनीमिव ॥ ३-६०-५
- cottage where she used to move. The cottage, devoid of Sita looked like a lotuspond, the beauty of its lotuses destroyed by winter. ॥ 3-60-5॥
english translation
dadarza parNazAlAM ca rahitAM sItayA tadA । zriyA virahitAM dhvastAM hemante padminImiva ॥ 3-60-5
hk transliteration by Sanscript