Ramayana

Progress:70.3%

अवेक्षमाणां बहुशो वैदेहीं धरणीतलम् | स तामाकुलकेशान्तां विप्रमृष्टविशेषकाम् || ३-५२-४३

sanskrit

Vaidehi ( Sita ) was looking down on the earth many times, her hair dishevelled and auspicious, (vermilion) mark on the forehead erased. [3-52-43]

english translation

avekSamANAM bahuzo vaidehIM dharaNItalam | sa tAmAkulakezAntAM vipramRSTavizeSakAm || 3-52-43

hk transliteration