Ramayana
दशास्यः कार्मुकी बाणी बभूव क्षणदाचरः । स परिव्राजकच्छद्म महाकायो विहाय तत् ॥ ३-४९-८
- the night-ranger stood armed with bow and arrows as the ten-faced Ravana. He shed the mendicant's form and that mighty-bodied one . - ॥ 3-49-8॥
english translation
dazAsyaH kArmukI bANI babhUva kSaNadAcaraH । sa parivrAjakacchadma mahAkAyo vihAya tat ॥ 3-49-8
hk transliteration by Sanscript