Ramayana

Progress:49.6%

तेन मुक्तस्ततो बाणः शितश्शत्रुनिबर्हणः | तेनाहं त्वाहतः क्षिप्तस्समुद्रे शतयोजने || ३-३८-१९

sanskrit

Then Rama released a sharp arrow that could kill the enemy. It struck me and threw me at a distance of hundred yojanas into the sea. [3-38-19]

english translation

tena muktastato bANaH zitazzatrunibarhaNaH | tenAhaM tvAhataH kSiptassamudre zatayojane || 3-38-19

hk transliteration