Ramayana

Progress:42.0%

प्रसीद लङ्केश्वर राक्षसेन्द्र लङ्कां प्रसन्नो भव साधु गच्छ | त्वं स्वेषु दारेषु रमस्व नित्यं रामस्सभार्यो रमतां वनेषु || ३-३१-४९

sanskrit

Oh ! lord of Lanka, chief of the demons, be pleased to return to Lanka and enjoy yourself in the company of your wives. Let Rama enjoy with his wife in the forest.' [3-31-49]

english translation

prasIda laGkezvara rAkSasendra laGkAM prasanno bhava sAdhu gaccha | tvaM sveSu dAreSu ramasva nityaM rAmassabhAryo ramatAM vaneSu || 3-31-49

hk transliteration by Sanscript