Ramayana

Progress:33.8%

चिच्छेद समरे वीरश्चतुर्भिश्चतुरो हयान् | हत्वा चाश्वान्शरैस्तीक्ष्णैरर्धचन्द्रेण सारथेः || ३-२६-८

sanskrit

And that heroic one with a series of four arrows cut his four horses to pieces in the war. After killing the horses with sharp arrows, Rama, with an arrow of the shape of the crescent moon, severed the charioteer's..... - [3-26-8]

english translation

ciccheda samare vIrazcaturbhizcaturo hayAn | hatvA cAzvAnzaraistIkSNairardhacandreNa sAratheH || 3-26-8

hk transliteration