1.
सर्ग १
sarga 1
2.
सर्ग २
sarga 2
3.
सर्ग ३
sarga 3
4.
सर्ग ४
sarga 4
5.
सर्ग ५
sarga 5
6.
सर्ग ६
sarga 6
7.
सर्ग ७
sarga 7
8.
सर्ग ८
sarga 8
9.
सर्ग ९
sarga 9
10.
सर्ग १०
sarga 10
11.
सर्ग ११
sarga 11
12.
सर्ग १२
sarga 12
13.
सर्ग १३
sarga 13
14.
सर्ग १४
sarga 14
15.
सर्ग १५
sarga 15
16.
सर्ग १६
sarga 16
17.
सर्ग १७
sarga 17
18.
सर्ग १८
sarga 18
19.
सर्ग १९
sarga 19
20.
सर्ग २०
sarga 20
21.
सर्ग २१
sarga 21
22.
सर्ग २२
sarga 22
23.
सर्ग २३
sarga 23
24.
सर्ग २४
sarga 24
25.
सर्ग २५
sarga 25
•
सर्ग २६
sarga 26
27.
सर्ग २७
sarga 27
28.
सर्ग २८
sarga 28
29.
सर्ग २९
sarga 29
30.
सर्ग ३०
sarga 30
31.
सर्ग ३१
sarga 31
32.
सर्ग ३२
sarga 32
33.
सर्ग ३३
sarga 33
34.
सर्ग ३४
sarga 34
35.
सर्ग ३५
sarga 35
36.
सर्ग ३६
sarga 36
37.
सर्ग ३७
sarga 37
38.
सर्ग ३८
sarga 38
39.
सर्ग ३९
sarga 39
40.
सर्ग ४०
sarga 40
41.
सर्ग ४१
sarga 41
42.
सर्ग ४२
sarga 42
43.
सर्ग ४३
sarga 43
44.
सर्ग ४४
sarga 44
45.
सर्ग ४५
sarga 45
46.
सर्ग ४६
sarga 46
47.
सर्ग ४७
sarga 47
48.
सर्ग ४८
sarga 48
49.
सर्ग ४९
sarga 49
50.
सर्ग ५०
sarga 50
51.
सर्ग ५१
sarga 51
52.
सर्ग ५२
sarga 52
53.
सर्ग ५३
sarga 53
54.
सर्ग ५४
sarga 54
55.
सर्ग ५५
sarga 55
56.
सर्ग ५६
sarga 56
57.
सर्ग ५७
sarga 57
58.
सर्ग ५८
sarga 58
59.
सर्ग ५९
sarga 59
60.
सर्ग ६०
sarga 60
61.
सर्ग ६१
sarga 61
62.
सर्ग ६२
sarga 62
63.
सर्ग ६३
sarga 63
64.
सर्ग ६४
sarga 64
65.
सर्ग ६५
sarga 65
66.
सर्ग ६६
sarga 66
67.
सर्ग ६७
sarga 67
68.
सर्ग ६८
sarga 68
69.
सर्ग ६९
sarga 69
70.
सर्ग ७०
sarga 70
71.
सर्ग ७१
sarga 71
72.
सर्ग ७२
sarga 72
73.
सर्ग ७३
sarga 73
74.
सर्ग ७४
sarga 74
75.
सर्ग ७५
sarga 75
Progress:33.7%
शरैरवाकिरत्सैन्यं सर्वतस्सहदूषणम् | ततस्सेनापतिः क्रुद्धो दूषणश्शत्रुदूषणः || ३-२६-६
sanskrit
- covered Dusana and his army all over with his arrows. Thereafter Dusana, chief of the army, his enemy angrily..... - [3-26-6]
english translation
zarairavAkiratsainyaM sarvatassahadUSaNam | tatassenApatiH kruddho dUSaNazzatrudUSaNaH || 3-26-6
hk transliteration
शरैरशनिकल्पैस्तं राघवं समवाकिरत् | ततो रामस्सुसङ्कृद्धः क्षुरेणास्य महद्धनुः || ३-२६-७
sanskrit
- released at Rama equally powerful arrows comparable to thunderbolt. Rama, mighty angry, then, broke the big bow of Dusana, with his swordlike arrow. [3-26-7]
english translation
zarairazanikalpaistaM rAghavaM samavAkirat | tato rAmassusaGkRddhaH kSureNAsya mahaddhanuH || 3-26-7
hk transliteration
चिच्छेद समरे वीरश्चतुर्भिश्चतुरो हयान् | हत्वा चाश्वान्शरैस्तीक्ष्णैरर्धचन्द्रेण सारथेः || ३-२६-८
sanskrit
And that heroic one with a series of four arrows cut his four horses to pieces in the war. After killing the horses with sharp arrows, Rama, with an arrow of the shape of the crescent moon, severed the charioteer's..... - [3-26-8]
english translation
ciccheda samare vIrazcaturbhizcaturo hayAn | hatvA cAzvAnzaraistIkSNairardhacandreNa sAratheH || 3-26-8
hk transliteration
शिरो जहार तद्रक्षस्त्रिभिर्विव्याध वक्षसि | स च्छिन्नधन्वा विरथो हताश्वो हतसारथिः || ३-२६-९
sanskrit
- head and pierced Dusana's chest with a set of three arrows. With his bow and chariot broken, charioteer and horses killed,..... - [3-26-9]
english translation
ziro jahAra tadrakSastribhirvivyAdha vakSasi | sa cchinnadhanvA viratho hatAzvo hatasArathiH || 3-26-9
hk transliteration
जग्राह गिरिशृङ्गाभं परिघं रोमहर्षणम् | वेष्टितं काञ्चनैः पट्टैर्देवसैन्यप्रमर्दनम् || ३-२६-१०
sanskrit
- he ( Dusana ) took up a spear in his hand that appeared like a huge mountain top, bound by golden bands, it created a horripilation. It appeared as though it could crush the army of gods..... - [3-26-10]
english translation
jagrAha girizRGgAbhaM parighaM romaharSaNam | veSTitaM kAJcanaiH paTTairdevasainyapramardanam || 3-26-10
hk transliteration
Ramayana
Progress:33.7%
शरैरवाकिरत्सैन्यं सर्वतस्सहदूषणम् | ततस्सेनापतिः क्रुद्धो दूषणश्शत्रुदूषणः || ३-२६-६
sanskrit
- covered Dusana and his army all over with his arrows. Thereafter Dusana, chief of the army, his enemy angrily..... - [3-26-6]
english translation
zarairavAkiratsainyaM sarvatassahadUSaNam | tatassenApatiH kruddho dUSaNazzatrudUSaNaH || 3-26-6
hk transliteration
शरैरशनिकल्पैस्तं राघवं समवाकिरत् | ततो रामस्सुसङ्कृद्धः क्षुरेणास्य महद्धनुः || ३-२६-७
sanskrit
- released at Rama equally powerful arrows comparable to thunderbolt. Rama, mighty angry, then, broke the big bow of Dusana, with his swordlike arrow. [3-26-7]
english translation
zarairazanikalpaistaM rAghavaM samavAkirat | tato rAmassusaGkRddhaH kSureNAsya mahaddhanuH || 3-26-7
hk transliteration
चिच्छेद समरे वीरश्चतुर्भिश्चतुरो हयान् | हत्वा चाश्वान्शरैस्तीक्ष्णैरर्धचन्द्रेण सारथेः || ३-२६-८
sanskrit
And that heroic one with a series of four arrows cut his four horses to pieces in the war. After killing the horses with sharp arrows, Rama, with an arrow of the shape of the crescent moon, severed the charioteer's..... - [3-26-8]
english translation
ciccheda samare vIrazcaturbhizcaturo hayAn | hatvA cAzvAnzaraistIkSNairardhacandreNa sAratheH || 3-26-8
hk transliteration
शिरो जहार तद्रक्षस्त्रिभिर्विव्याध वक्षसि | स च्छिन्नधन्वा विरथो हताश्वो हतसारथिः || ३-२६-९
sanskrit
- head and pierced Dusana's chest with a set of three arrows. With his bow and chariot broken, charioteer and horses killed,..... - [3-26-9]
english translation
ziro jahAra tadrakSastribhirvivyAdha vakSasi | sa cchinnadhanvA viratho hatAzvo hatasArathiH || 3-26-9
hk transliteration
जग्राह गिरिशृङ्गाभं परिघं रोमहर्षणम् | वेष्टितं काञ्चनैः पट्टैर्देवसैन्यप्रमर्दनम् || ३-२६-१०
sanskrit
- he ( Dusana ) took up a spear in his hand that appeared like a huge mountain top, bound by golden bands, it created a horripilation. It appeared as though it could crush the army of gods..... - [3-26-10]
english translation
jagrAha girizRGgAbhaM parighaM romaharSaNam | veSTitaM kAJcanaiH paTTairdevasainyapramardanam || 3-26-10
hk transliteration