Ramayana

Progress:33.8%

शरैरशनिकल्पैस्तं राघवं समवाकिरत् | ततो रामस्सुसङ्कृद्धः क्षुरेणास्य महद्धनुः || ३-२६-७

sanskrit

- released at Rama equally powerful arrows comparable to thunderbolt. Rama, mighty angry, then, broke the big bow of Dusana, with his swordlike arrow. [3-26-7]

english translation

zarairazanikalpaistaM rAghavaM samavAkirat | tato rAmassusaGkRddhaH kSureNAsya mahaddhanuH || 3-26-7

hk transliteration