Progress:10.5%

तां नराः परिधावन्तीं सत्रियश च समुपाद्रवन अपृच्छंश चैव तां दृष्ट्वा का तवं किं च चिकीर्षसि ।। ४-८-३ ।।

'Observing her graceful yet sorrowful bearing, men and women approached her hastily and asked, 'Who are you? What is it that you seek?'' ।। 4-8-3 ।।

english translation

tAM narAH paridhAvantIM satriyaza ca samupAdravana apRcchaMza caiva tAM dRSTvA kA tavaM kiM ca cikIrSasi || 4-8-3 ||

hk transliteration by Sanscript