Mahabharat

Progress:99.0%

तान आगतान अभिप्रेक्ष्य मत्स्यॊ धर्मभृतां वरः परीतॊ ऽभवद दुहितरं दत्त्वा ताम अभिमन्यवे ॥ ४-६७-१९ ॥

‘Beholding this mighty assembly, the virtuous king of the Matsyas paid them due homage, entertaining their troops, attendants, and carriers of burdens with utmost respect. Overjoyed by their presence, he was especially pleased to give his daughter in marriage to Abhimanyu.’ ।। 4-67-19 ।।

english translation

tAna AgatAna abhiprekSya matsyò dharmabhRtAM varaH parItò 'bhavada duhitaraM dattvA tAma abhimanyave ॥ 4-67-19 ॥

hk transliteration by Sanscript