1.
वीराट-पर्व १
vIrATa-parva 1
2.
वीराट-पर्व २
vIrATa-parva 2
3.
वीराट-पर्व ३
vIrATa-parva 3
4.
वीराट-पर्व ४
vIrATa-parva 4
5.
वीराट-पर्व ५
vIrATa-parva 5
6.
वीराट-पर्व ६
vIrATa-parva 6
7.
वीराट-पर्व ७
vIrATa-parva 7
8.
वीराट-पर्व ८
vIrATa-parva 8
9.
वीराट-पर्व ९
vIrATa-parva 9
10.
वीराट-पर्व १०
vIrATa-parva 10
11.
वीराट-पर्व ११
vIrATa-parva 11
12.
वीराट-पर्व १२
vIrATa-parva 12
13.
वीराट-पर्व १३
vIrATa-parva 13
14.
वीराट-पर्व १४
vIrATa-parva 14
15.
वीराट-पर्व १५
vIrATa-parva 15
16.
वीराट-पर्व १६
vIrATa-parva 16
17.
वीराट-पर्व १७
vIrATa-parva 17
18.
वीराट-पर्व १८
vIrATa-parva 18
19.
वीराट-पर्व १९
vIrATa-parva 19
20.
वीराट-पर्व २०
vIrATa-parva 20
21.
वीराट-पर्व २१
vIrATa-parva 21
22.
वीराट-पर्व २२
vIrATa-parva 22
23.
वीराट-पर्व २३
vIrATa-parva 23
24.
वीराट-पर्व २४
vIrATa-parva 24
25.
वीराट-पर्व २५
vIrATa-parva 25
26.
वीराट-पर्व २६
vIrATa-parva 26
27.
वीराट-पर्व २७
vIrATa-parva 27
28.
वीराट-पर्व २८
vIrATa-parva 28
29.
वीराट-पर्व २९
vIrATa-parva 29
30.
वीराट-पर्व ३०
vIrATa-parva 30
31.
वीराट-पर्व ३१
vIrATa-parva 31
32.
वीराट-पर्व ३२
vIrATa-parva 32
33.
वीराट-पर्व ३३
vIrATa-parva 33
34.
वीराट-पर्व ३४
vIrATa-parva 34
35.
वीराट-पर्व ३५
vIrATa-parva 35
36.
वीराट-पर्व ३६
vIrATa-parva 36
37.
वीराट-पर्व ३७
vIrATa-parva 37
38.
वीराट-पर्व ३८
vIrATa-parva 38
39.
वीराट-पर्व ३९
vIrATa-parva 39
40.
वीराट-पर्व ४०
vIrATa-parva 40
41.
वीराट-पर्व ४१
vIrATa-parva 41
42.
वीराट-पर्व ४२
vIrATa-parva 42
43.
वीराट-पर्व ४३
vIrATa-parva 43
44.
वीराट-पर्व ४४
vIrATa-parva 44
45.
वीराट-पर्व ४५
vIrATa-parva 45
46.
वीराट-पर्व ४६
vIrATa-parva 46
47.
वीराट-पर्व ४७
vIrATa-parva 47
48.
वीराट-पर्व ४८
vIrATa-parva 48
•
वीराट-पर्व ४९
vIrATa-parva 49
50.
वीराट-पर्व ५०
vIrATa-parva 50
51.
वीराट-पर्व ५१
vIrATa-parva 51
52.
वीराट-पर्व ५२
vIrATa-parva 52
53.
वीराट-पर्व ५३
vIrATa-parva 53
54.
वीराट-पर्व ५४
vIrATa-parva 54
55.
वीराट-पर्व ५५
vIrATa-parva 55
56.
वीराट-पर्व ५६
vIrATa-parva 56
57.
वीराट-पर्व ५७
vIrATa-parva 57
58.
वीराट-पर्व ५८
vIrATa-parva 58
59.
वीराट-पर्व ५९
vIrATa-parva 59
60.
वीराट-पर्व ६०
vIrATa-parva 60
61.
वीराट-पर्व ६१
vIrATa-parva 61
62.
वीराट-पर्व ६२
vIrATa-parva 62
63.
वीराट-पर्व ६३
vIrATa-parva 63
Progress:75.5%
स तैर हयैर वातजवैर बृहद भिः; पुत्रॊ विराटस्य सुवर्णकक्ष्यैः विध्वंसयंस तद्रथिनाम अनीकं; ततॊ ऽवहत पाण्डवम आजिमध्ये ।। ४-४९-६ ।।
'Thus addressed, the son of Virata, driving those mighty steeds—fleet as the wind and clad in golden armour—burst through that array of cars and bore the Pandava into the very heart of the battlefield.' ।। 4-49-6 ।।
english translation
sa taira hayaira vAtajavaira bRhada bhiH; putrò virATasya suvarNakakSyaiH vidhvaMsayaMsa tadrathinAma anIkaM; tatò 'vahata pANDavama Ajimadhye || 4-49-6 ||
hk transliteration by Sanscriptतं चित्रसेनॊ विशिखैर विपाठैः; संग्रामजिच छत्रुसहॊ जयश च परत्युद्ययुर भारतम आपतन्तं; महारथाः कर्णम अभीप्समानाः ।। ४-४९-७ ।।
'Beholding this, the mighty car-warriors Chitrasena, Sangramajit, Satrusaha, and Jaya—desirous of aiding Karna—rushed forward, discharging arrows and long shafts at the advancing hero of the Bharata race.' ।। 4-49-7 ।।
english translation
taM citrasenò vizikhaira vipAThaiH; saMgrAmajica chatrusahò jayaza ca paratyudyayura bhAratama ApatantaM; mahArathAH karNama abhIpsamAnAH || 4-49-7 ||
hk transliteration by Sanscriptततः स तेषां पुरुषप्रवीरः; शरासनार्चिः शरवेगतापः वरातान रथानाम अदहत स मन्युर; वनं यथाग्निः कुरुपुंगवानाम ।। ४-४९-८ ।।
'Then that foremost of men, inflamed with wrath, began to consume, with fiery shafts shot from his bow, the array of cars belonging to those bulls among the Kurus, even as a raging conflagration devours a forest.' ।। 4-49-8 ।।
english translation
tataH sa teSAM puruSapravIraH; zarAsanArciH zaravegatApaH varAtAna rathAnAma adahata sa manyura; vanaM yathAgniH kurupuMgavAnAma || 4-49-8 ||
hk transliteration by Sanscriptतस्मिंस तु युद्धे तुमुले परवृत्ते; पार्थं विकर्णॊ ऽतिरथं रथेन विपाठ वर्षेण कुरुप्रवीरॊ; भीमेन भीमानुजम आससाद ।। ४-४९-९ ।।
'And when the battle blazed forth with fierce intensity, the Kuru hero Vikarna, mounted on his car, advanced against Partha, the younger brother of Bhima, pouring upon him a tempest of terrible, thick, and well-aimed arrows.' ।। 4-49-9 ।।
english translation
tasmiMsa tu yuddhe tumule paravRtte; pArthaM vikarNò 'tirathaM rathena vipATha varSeNa kurupravIrò; bhImena bhImAnujama AsasAda || 4-49-9 ||
hk transliteration by Sanscriptततॊ विकर्णस्य धनुर विकृष्य; जाम्बूनदाग्र्यॊपचितं दृढज्यम अपातयद धवजम अस्य परमथ्य; छिन्नध्वजः सॊ ऽपय अपयाज जवेन ।। ४-४९-१० ।।
'Then, cutting Vikarna's bow—furnished with a tough string and golden-decked horns—Arjuna struck down his flagstaff. Seeing it fall, Vikarna swiftly fled the field.' ।। 4-49-10 ।।
english translation
tatò vikarNasya dhanura vikRSya; jAmbUnadAgryòpacitaM dRDhajyama apAtayada dhavajama asya paramathya; chinnadhvajaH sò 'paya apayAja javena || 4-49-10 ||
hk transliteration by Sanscript