1.
वीराट-पर्व १
vIrATa-parva 1
2.
वीराट-पर्व २
vIrATa-parva 2
3.
वीराट-पर्व ३
vIrATa-parva 3
4.
वीराट-पर्व ४
vIrATa-parva 4
5.
वीराट-पर्व ५
vIrATa-parva 5
6.
वीराट-पर्व ६
vIrATa-parva 6
7.
वीराट-पर्व ७
vIrATa-parva 7
8.
वीराट-पर्व ८
vIrATa-parva 8
9.
वीराट-पर्व ९
vIrATa-parva 9
10.
वीराट-पर्व १०
vIrATa-parva 10
11.
वीराट-पर्व ११
vIrATa-parva 11
12.
वीराट-पर्व १२
vIrATa-parva 12
13.
वीराट-पर्व १३
vIrATa-parva 13
14.
वीराट-पर्व १४
vIrATa-parva 14
15.
वीराट-पर्व १५
vIrATa-parva 15
16.
वीराट-पर्व १६
vIrATa-parva 16
17.
वीराट-पर्व १७
vIrATa-parva 17
18.
वीराट-पर्व १८
vIrATa-parva 18
19.
वीराट-पर्व १९
vIrATa-parva 19
20.
वीराट-पर्व २०
vIrATa-parva 20
21.
वीराट-पर्व २१
vIrATa-parva 21
22.
वीराट-पर्व २२
vIrATa-parva 22
23.
वीराट-पर्व २३
vIrATa-parva 23
24.
वीराट-पर्व २४
vIrATa-parva 24
25.
वीराट-पर्व २५
vIrATa-parva 25
26.
वीराट-पर्व २६
vIrATa-parva 26
27.
वीराट-पर्व २७
vIrATa-parva 27
28.
वीराट-पर्व २८
vIrATa-parva 28
29.
वीराट-पर्व २९
vIrATa-parva 29
30.
वीराट-पर्व ३०
vIrATa-parva 30
31.
वीराट-पर्व ३१
vIrATa-parva 31
32.
वीराट-पर्व ३२
vIrATa-parva 32
33.
वीराट-पर्व ३३
vIrATa-parva 33
34.
वीराट-पर्व ३४
vIrATa-parva 34
35.
वीराट-पर्व ३५
vIrATa-parva 35
36.
वीराट-पर्व ३६
vIrATa-parva 36
37.
वीराट-पर्व ३७
vIrATa-parva 37
38.
वीराट-पर्व ३८
vIrATa-parva 38
39.
वीराट-पर्व ३९
vIrATa-parva 39
40.
वीराट-पर्व ४०
vIrATa-parva 40
41.
वीराट-पर्व ४१
vIrATa-parva 41
42.
वीराट-पर्व ४२
vIrATa-parva 42
43.
वीराट-पर्व ४३
vIrATa-parva 43
44.
वीराट-पर्व ४४
vIrATa-parva 44
45.
वीराट-पर्व ४५
vIrATa-parva 45
46.
वीराट-पर्व ४६
vIrATa-parva 46
47.
वीराट-पर्व ४७
vIrATa-parva 47
48.
वीराट-पर्व ४८
vIrATa-parva 48
•
वीराट-पर्व ४९
vIrATa-parva 49
50.
वीराट-पर्व ५०
vIrATa-parva 50
51.
वीराट-पर्व ५१
vIrATa-parva 51
52.
वीराट-पर्व ५२
vIrATa-parva 52
53.
वीराट-पर्व ५३
vIrATa-parva 53
54.
वीराट-पर्व ५४
vIrATa-parva 54
55.
वीराट-पर्व ५५
vIrATa-parva 55
56.
वीराट-पर्व ५६
vIrATa-parva 56
57.
वीराट-पर्व ५७
vIrATa-parva 57
58.
वीराट-पर्व ५८
vIrATa-parva 58
59.
वीराट-पर्व ५९
vIrATa-parva 59
60.
वीराट-पर्व ६०
vIrATa-parva 60
61.
वीराट-पर्व ६१
vIrATa-parva 61
62.
वीराट-पर्व ६२
vIrATa-parva 62
63.
वीराट-पर्व ६३
vIrATa-parva 63
Progress:75.8%
तं शात्रवाणां गणबाधितारं; कर्माणि कुर्वाणम अमानुषाणि शत्रुं तपः कॊपम अमृष्यमाणः; समर्पयत कूर्मनखेन पार्थम ।। ४-४९-११ ।।
'In his wake came King Satruntapa, unable to check his wrath, who poured a relentless shower of arrows upon Partha, that peerless obstructer of foes.' ।। 4-49-11 ।।
english translation
taM zAtravANAM gaNabAdhitAraM; karmANi kurvANama amAnuSANi zatruM tapaH kòpama amRSyamANaH; samarpayata kUrmanakhena pArthama || 4-49-11 ||
hk transliteration by Sanscriptस तेन राज्ञातिरथेन विद्धॊ; विगाहमानॊ धवजिनीं कुरूणाम शत्रुं तपं पञ्चभिर आशु विद्ध्वा; ततॊ ऽसय सूतं दशभिर जघान ।। ४-४९-१२ ।।
'Surrounded by the Kuru host and pierced by Satruntapa’s shafts, Arjuna struck back, wounding the king with five arrows, slaying his charioteer with ten.' ।। 4-49-12 ।।
english translation
sa tena rAjJAtirathena viddhò; vigAhamAnò dhavajinIM kurUNAma zatruM tapaM paJcabhira Azu viddhvA; tatò 'saya sUtaM dazabhira jaghAna || 4-49-12 ||
hk transliteration by Sanscriptततः स विद्धॊ भरतर्षभेण; बाणेन गात्रावरणातिगेन गतासुर आजौ निपपात भूमौ; नगॊ गनाग्राद इव वातरुग्णः ।। ४-४९-१३ ।।
'Finally sending a mail-cleaving shaft that felled Satruntapa lifeless to the earth, like a mountain tree torn up by the wind.' ।। 4-49-13 ।।
english translation
tataH sa viddhò bharatarSabheNa; bANena gAtrAvaraNAtigena gatAsura Ajau nipapAta bhUmau; nagò ganAgrAda iva vAtarugNaH || 4-49-13 ||
hk transliteration by Sanscriptरथर्षभास ते तु रथर्षभेण; वीरा रणे वीरतरेण भग्नाः चकम्पिरे वातवशेन काले; परकमिप्तानीव महावनानि ।। ४-४९-१४ ।।
'And those brave bulls among men, felled in battle by the mightier bull of men, began to stagger and tremble like towering forests shaken by the fierce winds that sweep at the time of cosmic dissolution.' ।। 4-49-14 ।।
english translation
ratharSabhAsa te tu ratharSabheNa; vIrA raNe vIratareNa bhagnAH cakampire vAtavazena kAle; parakamiptAnIva mahAvanAni || 4-49-14 ||
hk transliteration by Sanscriptहतास तु पार्थेन नरप्रवीरा; भूमौ युवानः सुषुपुः सुवेषाः वसु परदा वासवतुल्यवीर्याः; पराजिता वासव जेन संख्ये सुवर्णकार्ष्णायस वर्म नद्धा; नागा यथा हैववताः परवृद्धाः ।। ४-४९-१५ ।।
'Struck down by Partha, the son of Vasava, those well-armored heroes—bestowers of wealth and endowed with Vasava’s power—were defeated and lay stretched upon the earth like mighty Himalayan elephants, clad in black steel mail and adorned with gold.' ।। 4-49-15 ।।
english translation
hatAsa tu pArthena narapravIrA; bhUmau yuvAnaH suSupuH suveSAH vasu paradA vAsavatulyavIryAH; parAjitA vAsava jena saMkhye suvarNakArSNAyasa varma naddhA; nAgA yathA haivavatAH paravRddhAH || 4-49-15 ||
hk transliteration by Sanscript