Mahabharat
नरेन्द्र बहुशॊ ऽनविष्टा नैव विद्मश च पाण्डवान अत्यन्तभावं नष्टास ते भद्रं तुभ्यं नरर्षभ ॥ ४-२४-१३ ॥
'O king, though searched for extensively, we do not find the Pandavas. They have completely disappeared. Good fortune to you, O best of men.' ॥ 4-24-13 ॥
english translation
narendra bahuzò 'naviSTA naiva vidmaza ca pANDavAna atyantabhAvaM naSTAsa te bhadraM tubhyaM nararSabha ॥ 4-24-13 ॥
hk transliteration by Sanscript