Astanga Hrudaya

Progress:91.7%

x

व्रणः सञ्जायते प्रायः पाकाच्छ्वथुपूर्वकात्। तमेवोपचरेत्तस्माद्रक्षन् पाकं प्रयत्नतः॥१॥

Due to Paka (suppuration) of inflammation, Vranashotha (inflammatory ulcer) develops. Hence, swelling should be treated first, preventing the formation of pus, by all efforts, such as

english translation

vraNaH saJjAyate prAyaH pAkAcchvathupUrvakAt। tamevopacarettasmAdrakSan pAkaM prayatnataH॥1॥

hk transliteration by Sanscript

सुशीतलेपसेकास्रमोक्षसंशोधनादिभिः। शोफोऽल्पोऽल्पोष्मरुक्सामःसवर्णः कठिनः स्थिरः॥२॥

Susheeta lepa – application of cold poultices, Seka – bathing the part with cold decoction of drugs, Asramoksha – blood letting, Samshodhana – Purifying Panchakarma therapies. Trividha Sopha – three stages of swelling :- Shopha – Swelling is of three types. Ama shopha – unripe, raw, initial stage, without pus formation Pachyamana shopha – with symptoms of inflammation, initial stage of pus formation Pakva shopha – with full pus formation.

english translation

suzItalepasekAsramokSasaMzodhanAdibhiH। zopho'lpo'lpoSmaruksAmaHsavarNaH kaThinaH sthiraH॥2॥

hk transliteration by Sanscript

पच्यमानो विवर्णस्तु रागी बस्तिरिवाततः। स्फुटतीव सनिस्तोदः साङ्गमर्दविजृम्भिकः॥३॥

Ama shopha – (unripe swelling) mild with slight heat and pain, The swelling will have the same colour as the skin. The swelling is immovable. Pachyamana shopha - Vivarna – The swelling gains a different color than that of the skin. Ragi – it is usually red coloured. Bastiriva – It enlarges like an animal bladder. Nistoda – continuous bursting type of pain, Angamarda – aches all over the body, Vijrumbhika – excess of yawning,

english translation

pacyamAno vivarNastu rAgI bastirivAtataH। sphuTatIva sanistodaH sAGgamardavijRmbhikaH॥3॥

hk transliteration by Sanscript

संरम्भारुचिदाहोषातृड्ज्वरानिद्रतान्वितः। स्त्यानं विष्यन्दयत्याज्यं व्रणवत्स्पर्शनासहः॥४॥

Samrambha – different kinds of distressing symptoms Aruchi – anorexia Daha – burning sensation all over the body Usha – increased temperature Trut – excessive thirst Jvara – fever Anidra – loss of sleep, quick melting of solid ghee placed on the swelling and intolerance to touch – tenderness just as in an ulcer

english translation

saMrambhArucidAhoSAtRDjvarAnidratAnvitaH। styAnaM viSyandayatyAjyaM vraNavatsparzanAsahaH॥4॥

hk transliteration by Sanscript

पक्वेऽल्पवेगता ग्लानिः पाण्डुता वलिसम्भवः। नामोऽन्तेषून्नतिर्मध्ये कण्डूशोफादिमार्दवम्॥५॥

Pakva Shotha – ripe swelling is: Alpavegata – mild in nature, Mlani – reduced in size, Panduta – white colour, Valisambhava – has wrinkles on it, depressed all round but elevated at its centre Kandu – itching Shopha – mild swelling, Mardava –softness, movement of pus can be understood by touch just as movement of water in a bladder.

english translation

pakve'lpavegatA glAniH pANDutA valisambhavaH। nAmo'nteSUnnatirmadhye kaNDUzophAdimArdavam॥5॥

hk transliteration by Sanscript