Sushruta Samhita

Progress:97.7%

ग्रासेषु चूर्णमबलाग्निषु दीपनीयं वाजीकराण्यपि तु योजयितुं यतेत | ग्रासान्तरेषु वितरेद्वमनीयधूमान् श्वासादिषु प्रथितदृष्टगुणांश्च लेहान् ||८२||

During meals, one should make efforts to mix stimulant powders and aphrodisiacs, and in the intervals between meals, one should distribute inhaled fumes, and also apply lepas (ointments) that are known to have beneficial effects in conditions like breathlessness and similar disorders.

english translation

भोजन के दौरान, व्यक्ति को उत्तेजक चूर्ण और कामोद्दीपक औषधियों को मिलाने का प्रयास करना चाहिए, तथा भोजन के बीच के अंतराल में श्वास द्वारा निकलने वाले धुएं को वितरित करना चाहिए, तथा लेप (मलहम) भी लगाना चाहिए, जो श्वास-कष्ट और इसी प्रकार के विकारों में लाभकारी प्रभाव के लिए जाने जाते हैं।

hindi translation

grAseSu cUrNamabalAgniSu dIpanIyaM vAjIkarANyapi tu yojayituM yateta | grAsAntareSu vitaredvamanIyadhUmAn zvAsAdiSu prathitadRSTaguNAMzca lehAn ||82||

hk transliteration by Sanscript