Progress:91.3%

वेगनिग्रहशीलानामहिताशुचिभोजिनाम् | रजस्तमोभिभूतानां गच्छतां च रजस्वलाम् ||५||

In individuals who suppress natural urges, consume harmful and impure food, or are dominated by Rajas and Tamas (mental disturbances), and in those who approach a menstruating woman, the Doshas (bodily humors) become aggravated.

english translation

जो व्यक्ति प्राकृतिक इच्छाओं को दबाते हैं, हानिकारक और अशुद्ध भोजन का सेवन करते हैं, या जिनमें राजस और तामस (मानसिक गड़बड़ी) हावी होते हैं, तथा जो मासिक धर्म वाली महिला के पास जाते हैं, उनमें दोष (शारीरिक द्रव्य) बढ़ जाते हैं।

hindi translation

veganigrahazIlAnAmahitAzucibhojinAm | rajastamobhibhUtAnAM gacchatAM ca rajasvalAm ||5||

hk transliteration by Sanscript