Progress:91.5%

यो ब्रूयाद्विकृतं सत्त्वं कृष्णं मामनुधावति | ततो मे चित्तनाशः स्यात् सोऽपस्मारोऽनिलात्मकः ||१२||

He who speaks of the altered (or disturbed) nature of the mind, blackened and chasing after me, his mind shall be destroyed. This type of Apasmara is known as Anilatmaka (originating from the deranged Vata or wind).

english translation

जो मनुष्य मन की परिवर्तित (या विक्षुब्ध) प्रकृति की बात कहता है, काला हो गया है और मेरे पीछे भाग रहा है, उसका मन नष्ट हो जाएगा। इस प्रकार के अपस्मार को अनिलात्मक (विक्षिप्त वात या वायु से उत्पन्न) के रूप में जाना जाता है।

hindi translation

yo brUyAdvikRtaM sattvaM kRSNaM mAmanudhAvati | tato me cittanAzaH syAt so'pasmAro'nilAtmakaH ||12||

hk transliteration by Sanscript