Sushruta Samhita

Progress:79.7%

धूप्येत वाक् क्षयकृते क्षयमाप्नुयाच्च वागेष चा(वा)पि हतवाक् परिवर्जनीयः | अन्तर्गलं स्वरमलक्ष्यपदं चिरेण मेदश्चयाद्वदति दिग्धगलौष्ठतालुः ||६||

The voice should be avoided in cases of voice loss (Svara-bheda) as excessive speaking may aggravate the condition. In long-term cases, the speech becomes unclear, and the throat, tongue, and palate may feel coated or sticky due to the accumulation of excess medas (fat). This leads to a weakened voice and should be treated carefully.

english translation

स्वर-भेद के मामलों में आवाज़ को कमज़ोर करने से बचना चाहिए क्योंकि अत्यधिक बोलने से स्थिति और भी खराब हो सकती है। लंबे समय तक चलने वाले मामलों में, भाषण अस्पष्ट हो जाता है, और गले, जीभ और तालू में अतिरिक्त मेद (वसा) जमा होने के कारण चिपचिपाहट या चिपचिपाहट महसूस हो सकती है। इससे आवाज़ कमज़ोर हो जाती है और इसका सावधानीपूर्वक इलाज किया जाना चाहिए।

hindi translation

dhUpyeta vAk kSayakRte kSayamApnuyAcca vAgeSa cA(vA)pi hatavAk parivarjanIyaH | antargalaM svaramalakSyapadaM cireNa medazcayAdvadati digdhagalauSThatAluH ||6||

hk transliteration by Sanscript