Sushruta Samhita

Progress:78.4%

कोलप्रमाणं प्रपिबेद्धि हिङ्गु सौवीरकेणाम्लरसेन वाऽपि | क्षौद्रेण लिह्यान्मरिचानि वाऽपि भार्गीवचाहिङ्गुकृता च वर्तिः ||२१||

He should drink the size of a kola (fruit) with hing (asafoetida), or with sour liquid, or lick it with honey or take marica (black pepper) mixed with honey, or use the paste of bhargī (a medicinal herb) and hing (asafoetida).

english translation

उसे एक कोला (फल) के आकार का फल हिंग (हींग) के साथ पीना चाहिए, या खट्टे तरल के साथ पीना चाहिए, या शहद के साथ चाटना चाहिए या शहद के साथ काली मिर्च मिला कर खाना चाहिए, या भार्गी (एक औषधीय जड़ी बूटी) और हिंग (हींग) का पेस्ट प्रयोग करना चाहिए।

hindi translation

kolapramANaM prapibeddhi hiGgu sauvIrakeNAmlarasena vA'pi | kSaudreNa lihyAnmaricAni vA'pi bhArgIvacAhiGgukRtA ca vartiH ||21||

hk transliteration by Sanscript

धूमे प्रशस्ता घृतसम्प्रयुक्ता वेणुत्वगेलालवणैः कृता वा | मुस्तेङ्गुदीत्वङ्मधुकाह्वमांसीमनःशिलालैश्छगलाम्बुपिष्टैः ||२२||

Smoke made with ghee and proper ingredients, mixed with the juice of a reed or salt, or the powder of musta (a medicinal herb) and tinguda (another herb), mixed with honey and the paste of minerals, or with the water of a goat and prepared with the help of certain stone powders, should be used.

english translation

घी और उचित सामग्री के साथ बनाया गया धुआँ, ईख या नमक के रस के साथ, या मुस्ता (एक औषधीय जड़ी बूटी) और तिगुड़ा (एक अन्य जड़ी बूटी) के चूर्ण के साथ, शहद और खनिजों के पेस्ट के साथ, या बकरी के पानी के साथ और कुछ पत्थर के चूर्ण की मदद से तैयार किया गया, का उपयोग किया जाना चाहिए।

hindi translation

dhUme prazastA ghRtasamprayuktA veNutvagelAlavaNaiH kRtA vA | musteGgudItvaGmadhukAhvamAMsImanaHzilAlaizchagalAmbupiSTaiH ||22||

hk transliteration by Sanscript

विधाय वर्तीश्च पयोऽनुपानं धूमं पिबेद्वातबलासकासी | पिबेच्च सीधुं मरिचान्वितं वा तेनाशु कासं जयति प्रसह्य ||२३||

After preparing a proper regimen, one should drink milk as a beverage and inhale smoke for a cough caused by wind and phlegm. One should also drink a drink mixed with pepper, which will quickly overcome the cough with great strength.

english translation

उचित आहार-विहार तैयार करने के बाद, वायु और कफ के कारण होने वाली खांसी के लिए दूध पीना चाहिए और उसका धुआँ लेना चाहिए। काली मिर्च मिलाकर पेय पदार्थ पीना चाहिए, जिससे खांसी बहुत जल्दी और ताकत से दूर हो जाएगी।

hindi translation

vidhAya vartIzca payo'nupAnaM dhUmaM pibedvAtabalAsakAsI | pibecca sIdhuM maricAnvitaM vA tenAzu kAsaM jayati prasahya ||23||

hk transliteration by Sanscript

द्राक्षाम्बुमञ्जिष्ठपुराह्वयाभिः क्षीरं शृतं माक्षिकसम्प्रयुक्तम् | निदिग्धिकानागरपिप्पलीभिः खादेच्च मुद्गान्मधुना सुसिद्धान् ||२४||

One should eat grapes, water, and the juice of the herb called Mañjiṣṭhā mixed with milk, along with the preparations of roasted ginger and pepper. Additionally, one should consume well-prepared mung beans with honey.

english translation

अंगूर, पानी, मंजिष्ठा नामक जड़ी-बूटी का रस दूध में मिलाकर पीना चाहिए, साथ ही भुनी हुई अदरक और काली मिर्च का सेवन करना चाहिए। इसके अलावा, शहद के साथ अच्छी तरह से पकाई गई मूंग दाल भी खानी चाहिए।

hindi translation

drAkSAmbumaJjiSThapurAhvayAbhiH kSIraM zRtaM mAkSikasamprayuktam | nidigdhikAnAgarapippalIbhiH khAdecca mudgAnmadhunA susiddhAn ||24||

hk transliteration by Sanscript

उत्कारिकां सर्पिषि नागराढ्यां पक्त्वा समूलैस्त्रुटिकोलपत्रैः | एभिर्निषेवेत कृतां च पेयां तन्वीं सुशीतां मधुना विमिश्राम् ||२५||

One should prepare and consume the dish made with Utkarikā, fried in ghee and mixed with roots and leaves of the Trutika plant. This should be consumed as a beverage, cooled and mixed with honey.

english translation

उत्कारिका से बना व्यंजन घी में भूनकर उसमें त्रितिका पौधे की जड़ और पत्ते मिलाकर खाना चाहिए। इसे ठंडा करके शहद मिलाकर पेय के रूप में पीना चाहिए।

hindi translation

utkArikAM sarpiSi nAgarADhyAM paktvA samUlaistruTikolapatraiH | ebhirniSeveta kRtAM ca peyAM tanvIM suzItAM madhunA vimizrAm ||25||

hk transliteration by Sanscript