Sushruta Samhita
Progress:61.9%
पिप्पल्यः पिप्पलीमूलं सैन्धवं चेति चूर्णयेत् । तानि चूर्णानि पयसा पिबेत् काम्बलिकेन वा ॥९६॥
The powders of pippali, pippali root, and saindhava (rock salt) should be mixed. These powders can be consumed with milk or with kambalika (a preparation) for relief.
english translation
पिप्पली, पिप्पली जड़ और सैंधव (सेंधा नमक) का चूर्ण मिलाकर सेवन करना चाहिए। इन चूर्णों को दूध के साथ या कंबलिका (एक प्रकार की औषधि) के साथ सेवन करने से आराम मिलता है।
hindi translation
pippalyaH pippalImUlaM saindhavaM ceti cUrNayet । tAni cUrNAni payasA pibet kAmbalikena vA ॥96॥
hk transliteration by Sanscriptमध्वासवेन चुक्रेण सुरासौवीरकेण वा । अथवै(चै)तानि चूर्णानि मातुलुङ्गरसेन वा ॥९७॥
The powders can also be consumed with madhvāsava (a sweetened wine), chukra (a type of preparation), or surāsauviraka (a fermented drink) or with the juice of māṭulunga (citron).
english translation
चूर्ण को माधवासव (एक मीठी शराब), चुक्र (एक प्रकार की तैयारी), या सुरसौविरक (एक किण्वित पेय) या माटुलुंग (नींबू) के रस के साथ भी सेवन किया जा सकता है।
hindi translation
madhvAsavena cukreNa surAsauvIrakeNa vA । athavai(cai)tAni cUrNAni mAtuluGgarasena vA ॥97॥
hk transliteration by Sanscriptतथा बदरयूषेण भावितानि पुनः पुनः । तानि हिङ्गुप्रगाढानि सह शर्करया पिबेत् ॥९८॥
Similarly, those powders that have been treated with the juice of badara (jujube) should be consumed repeatedly with hing (asafoetida) and sugar.
english translation
इसी प्रकार, जो चूर्ण बेर के रस से उपचारित किया गया हो, उसे हिंग और चीनी के साथ बार-बार सेवन करना चाहिए।
hindi translation
tathA badarayUSeNa bhAvitAni punaH punaH । tAni hiGgupragADhAni saha zarkarayA pibet ॥98॥
hk transliteration by Sanscriptसह दाडिमसारेण वर्तिः कार्या भिषग्जिता । सा वर्तिर्वातिकं शूलं क्षिप्रमेव व्यपोहति ॥९९॥
The medicated ball (vartī) should be prepared with pomegranate pulp and used by the physician. This ball quickly relieves the pain caused by a vata-type colic or abdominal pain.
english translation
अनार के गूदे से औषधीय गेंद (वर्ति) तैयार की जानी चाहिए और चिकित्सक द्वारा उपयोग की जानी चाहिए। यह गेंद वात-प्रकार के शूल या पेट दर्द से होने वाले दर्द को तुरंत दूर करती है।
hindi translation
saha dADimasAreNa vartiH kAryA bhiSagjitA । sA vartirvAtikaM zUlaM kSiprameva vyapohati ॥99॥
hk transliteration by Sanscriptगुडतैलेन वा लीढा पीता मद्येन वा पुनः । बुभुक्षाप्रभवे शूले लघु सन्तर्पणं हितम् ॥१००॥
When the pain of the abdomen (colic) arises from hunger, drinking a preparation made with jaggery and oil, or alternatively with wine, is beneficial. It is helpful to provide light nourishment in such cases to relieve the pain.
english translation
जब भूख से पेट में दर्द (पेट का दर्द) होता है, तो गुड़ और तेल से बनी चाय या शराब पीने से लाभ होता है। ऐसे मामलों में दर्द से राहत के लिए हल्का भोजन देना मददगार होता है।
hindi translation
guDatailena vA lIDhA pItA madyena vA punaH । bubhukSAprabhave zUle laghu santarpaNaM hitam ॥100॥
hk transliteration by Sanscript