कुक्कुटीं मर्कटीं शिम्बीमनन्तां चापि धारयेत् । मांसमामं तथा पक्वं शोणितं च चतुष्पथे ॥७॥
The child should wear (as a charm) Kukkuti, Markati, Shimbi, and Ananta, and meat, both cooked and raw, as well as blood, should be offered at the crossing of roads.
english translation
बच्चे को कुक्कुटी, मर्कटी, शिम्बी और अनंता (ताबीज के रूप में) पहनाना चाहिए तथा सड़क के चौराहों पर पका हुआ और कच्चा मांस, तथा रक्त भी अर्पित करना चाहिए।
Offerings should be made inside the house for the protection of the child, and the child should be bathed with the auspicious waters of all the fragrant substances.
english translation
बच्चे की रक्षा के लिए घर के अन्दर तर्पण करना चाहिए तथा बच्चे को सभी सुगंधित द्रव्यों के शुभ जल से स्नान कराना चाहिए।
कुक्कुटीं मर्कटीं शिम्बीमनन्तां चापि धारयेत् । मांसमामं तथा पक्वं शोणितं च चतुष्पथे ॥७॥
The child should wear (as a charm) Kukkuti, Markati, Shimbi, and Ananta, and meat, both cooked and raw, as well as blood, should be offered at the crossing of roads.
english translation
बच्चे को कुक्कुटी, मर्कटी, शिम्बी और अनंता (ताबीज के रूप में) पहनाना चाहिए तथा सड़क के चौराहों पर पका हुआ और कच्चा मांस, तथा रक्त भी अर्पित करना चाहिए।
Offerings should be made inside the house for the protection of the child, and the child should be bathed with the auspicious waters of all the fragrant substances.
english translation
बच्चे की रक्षा के लिए घर के अन्दर तर्पण करना चाहिए तथा बच्चे को सभी सुगंधित द्रव्यों के शुभ जल से स्नान कराना चाहिए।