Srimad Bhagavatam

Progress:16.9%

भगवानेक एवैष सर्वक्षेत्रेष्ववस्थितः । अमुष्य दुर्भगत्वं वा क्लेशो वा कर्मभिः कुतः ।। ३-७-६ ।।

sanskrit

The Lord, as the Supersoul, is situated in every living being’s heart. Why then do the living entities’ activities result in misfortune and misery? ।। 3-7-6 ।।

english translation

hindi translation

bhagavAneka evaiSa sarvakSetreSvavasthitaH | amuSya durbhagatvaM vA klezo vA karmabhiH kutaH || 3-7-6 ||

hk transliteration

एतस्मिन् मे मनो विद्वन्खिद्यतेऽज्ञानसङ्कटे । तन्नः पराणुद विभो कश्मलं मानसं महत् ।। ३-७-७ ।।

sanskrit

O great and learned one, my mind is greatly illusioned by the distress of this nescience, and I therefore request you to clear it up. ।। 3-7-7 ।।

english translation

hindi translation

etasmin me mano vidvankhidyate'jJAnasaGkaTe | tannaH parANuda vibho kazmalaM mAnasaM mahat || 3-7-7 ||

hk transliteration

श्रीशुक उवाच स इत्थं चोदितः क्षत्त्रा तत्त्वजिज्ञासुना मुनिः । प्रत्याह भगवच्चित्तः स्मयन्निव गतस्मयः ।। ३-७-८ ।।

sanskrit

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: O King, Maitreya, being thus agitated by the inquisitive Vidura, at first seemed astonished, but then he replied to him without hesitation, since he was fully God conscious. ।। 3-7-8 ।।

english translation

hindi translation

zrIzuka uvAca sa itthaM coditaH kSattrA tattvajijJAsunA muniH | pratyAha bhagavaccittaH smayanniva gatasmayaH || 3-7-8 ||

hk transliteration

मैत्रेय उवाच सेयं भगवतो माया यन्नयेन विरुध्यते । ईश्वरस्य विमुक्तस्य कार्पण्यमुत बन्धनम् ।। ३-७-९ ।।

sanskrit

Śrī Maitreya said: Certain conditioned souls put forward the theory that the Supreme Brahman, or the Personality of Godhead, is overcome by illusion, or māyā, and at the same time they maintain that He is unconditioned. This is against all logic. ।। 3-7-9 ।।

english translation

hindi translation

maitreya uvAca seyaM bhagavato mAyA yannayena virudhyate | Izvarasya vimuktasya kArpaNyamuta bandhanam || 3-7-9 ||

hk transliteration

यदर्थेन विनामुष्य पुंस आत्मविपर्ययः । प्रतीयत उपद्रष्टुः स्वशिरश्छेदनादिकः ।। ३-७-१० ।।

sanskrit

The living entity is in distress regarding his self-identity. He has no factual background, like a man who dreams that he sees his head cut off. ।। 3-7-10 ।।

english translation

hindi translation

yadarthena vinAmuSya puMsa AtmaviparyayaH | pratIyata upadraSTuH svazirazchedanAdikaH || 3-7-10 ||

hk transliteration