Srimad Bhagavatam
ऋषिरुवाच इति तासां स्वशक्तीनां सतीनामसमेत्य सः । प्रसुप्तलोकतन्त्राणां निशाम्य गतिमीश्वरः ॥ ३-६-१ ॥
The Ṛṣi Maitreya said: The Lord thus heard about the suspension of the progressive creative functions of the universe due to the noncombination of His potencies, such as the mahat-tattva. ॥ 3-6-1 ॥
english translation
मैत्रेय ऋषि ने कहा : इस तरह भगवान् ने महत्-तत्त्व जैसी अपनी शक्तियों के संयोग न होने के कारण विश्व के प्रगतिशील सृजनात्मक कार्यकलापों के निलम्बन के विषय में सुना। ॥ ३-६-१ ॥
hindi translation
RSiruvAca iti tAsAM svazaktInAM satInAmasametya saH । prasuptalokatantrANAM nizAmya gatimIzvaraH ॥ 3-6-1 ॥
hk transliteration by Sanscript