Srimad Bhagavatam

Progress:10.4%

तत्साधुवर्यादिश वर्त्म शं नः संराधितो भगवान् येन पुंसाम् । हृदि स्थितो यच्छति भक्तिपूते ज्ञानं स तत्त्वाधिगमं पुराणम् ।। ३-५-४ ।।

Therefore, O great sage, please give me instruction on the transcendental devotional service of the Lord, so that He who is situated in the heart of everyone can be pleased to impart, from within, knowledge of the Absolute Truth in terms of the ancient Vedic principles delivered only to those who are purified by the process of devotional service. ।। 3-5-4 ।।

english translation

इसलिए, हे महर्षि, आप मुझे पूर्ण पुरुषोत्तम भगवान् की दिव्य भक्ति के विषय में उपदेश दें जिससे हर एक के हृदय में स्थित भगवान् भीतर से परम सत्य विषयक वह ज्ञान प्रदान करने के लिए प्रसन्न हों जो कि प्राचीन वैदिक सिद्धान्तों के रूप में उन लोगों को ही प्रदान किया जाता है, जो भक्तियोग द्वारा शुद्ध हो चुके है। ।। ३-५-४ ।।

hindi translation

tatsAdhuvaryAdiza vartma zaM naH saMrAdhito bhagavAn yena puMsAm | hRdi sthito yacchati bhaktipUte jJAnaM sa tattvAdhigamaM purANam || 3-5-4 ||

hk transliteration by Sanscript