Srimad Bhagavatam
नैतच्चित्रं त्वयि क्षत्तर्बादरायणवीर्यजे । गृहीतोऽनन्यभावेन यत्त्वया हरिरीश्वरः ॥ ३-५-१९ ॥
O Vidura, it is not at all wonderful that you have so accepted the Lord without deviation of thought, for you were born from the semen of Vyāsadeva. ॥ 3-5-19 ॥
english translation
हे विदुर, यह तनिक भी आश्चर्यप्रद नहीं है कि तुमने अनन्य भाव से भगवान् को इस तरह स्वीकार कर लिया है, क्योंकि तुम व्यासदेव के वीर्य से उत्पन्न हो। ॥ ३-५-१९ ॥
hindi translation
naitaccitraM tvayi kSattarbAdarAyaNavIryaje । gRhIto'nanyabhAvena yattvayA harirIzvaraH ॥ 3-5-19 ॥
hk transliteration by Sanscript