Progress:94.7%

ये स्वधर्मान् न दुह्यन्ति धीराः कामार्थहेतवे । निःसङ्गा न्यस्तकर्माणः प्रशान्ताः शुद्धचेतसः ।। ३-३२-५ ।।

Those who are intelligent and are of purified consciousness are completely satisfied in Kṛṣṇa consciousness. Freed from the modes of material nature, they do not act for sense gratification; rather, since they are situated in their own occupational duties, they act as one is expected to act. ।। 3-32-5 ।।

english translation

जो बुद्धिमान हैं और शुद्ध चेतना वाले हैं, वे कृष्णभक्ति में पूर्णतया सन्तुष्ट रहते हैं। वे प्रकृति के गुणों से मुक्त होकर वे इन्द्रियतृप्ति के लिए कर्म नहीं करते; अपितु वे अपने-अपने कर्मों में लगे रहते हैं और विधानानुसार कर्म करते हैं। ।। ३-३२-५ ।।

hindi translation

ye svadharmAn na duhyanti dhIrAH kAmArthahetave | niHsaGgA nyastakarmANaH prazAntAH zuddhacetasaH || 3-32-5 ||

hk transliteration by Sanscript