Srimad Bhagavatam
यदा चाहीन्द्रशय्यायां शेतेऽनन्तासनो हरिः । तदा लोका लयं यान्ति त एते गृहमेधिनाम् ॥ ३-३२-४ ॥
All the planets of the materialistic persons, including all the heavenly planets, such as the moon, are vanquished when the Supreme Personality of Godhead, Hari, goes to His bed of serpents, which is known as Ananta Śeṣa. ॥ 3-32-4 ॥
english translation
जब भगवान् हरि सर्पों की शय्या पर, जिसे अनन्त शेष कहते हैं, सोते हैं, तो भौतिकतावादी पुरुषों के सारे लोक, जिनमें चन्द्रमा जैसे स्वर्गलोक सम्मिलित हैं, विलीन हो जाते हैं। ॥ ३-३२-४ ॥
hindi translation
yadA cAhIndrazayyAyAM zete'nantAsano hariH । tadA lokA layaM yAnti ta ete gRhamedhinAm ॥ 3-32-4 ॥
hk transliteration by Sanscript