Srimad Bhagavatam

Progress:89.9%

यातनादेह आवृत्य पाशैर्बद्ध्वा गले बलात् । नयतो दीर्घमध्वानं दण्ड्यं राजभटा यथा ।। ३-३०-२० ।।

sanskrit

As a criminal is arrested for punishment by the constables of the state, a person engaged in criminal sense gratification is similarly arrested by the Yamadūtas, who bind him by the neck with strong rope and cover his subtle body so that he may undergo severe punishment. ।। 3-30-20 ।।

english translation

जिस प्रकार राज्य के सिपाही अपराधी को दण्डित करने के लिए उसे गिरफ्तार करते हैं उसी प्रकार इन्द्रियतृप्ति में संलग्न अपराधी पुरुष यमदूतों के द्वारा बन्दी बनाया जाता है। वे उसे मजबूत रस्सी से गले से बाँध लेते हैं और उसके सूक्ष्म शरीर को ढक देते हैं जिससे उसे कठोर से कठोर दण्ड दिया जा सके। ।। ३-३०-२० ।।

hindi translation

yAtanAdeha AvRtya pAzairbaddhvA gale balAt | nayato dIrghamadhvAnaM daNDyaM rAjabhaTA yathA || 3-30-20 ||

hk transliteration by Sanscript