Srimad Bhagavatam
स्वधिष्ण्यानामेकदेशे मनसा प्राणधारणम् । वैकुण्ठलीलाभिध्यानं समाधानं तथाऽऽत्मनः ॥ ३-२८-६ ॥
Fixing the vital air and the mind in one of the six circles of vital air circulation within the body, thus concentrating one’s mind on the transcendental pastimes of the Supreme Personality of Godhead, is called samādhi, or samādhāna, of the mind. ॥ 3-28-6 ॥
english translation
शरीर के भीतर के षटचक्रों में से किसी एक में प्राण तथा मन को स्थिर करना और इस प्रकार से अपने मन को भगवान् की दिव्य लीलाओं में केन्द्रित करना समाधि या मन का समाधान कहलाता है। ॥ ३-२८-६ ॥
hindi translation
svadhiSNyAnAmekadeze manasA prANadhAraNam । vaikuNThalIlAbhidhyAnaM samAdhAnaM tathA''tmanaH ॥ 3-28-6 ॥
hk transliteration by Sanscript