Srimad Bhagavatam

Progress:69.5%

इमा दुहितरः सभ्य तव वत्स सुमध्यमाः । सर्गमेतं प्रभावैः स्वैर्बृहयिष्यन्त्यनेकधा ।। ३-२४-१४ ।।

sanskrit

Lord Brahmā then praised Kardama Muni’s nine daughters, saying: All your thin-waisted daughters are certainly very chaste. I am sure they will increase this creation by their own descendants in various ways. ।। 3-24-14 ।।

english translation

तब ब्रह्माजी ने कर्दम मुनि की नवों कन्याओं की प्रशंसा यह कह कर की—तुम्हारी सभी तन्वंगी कन्याएँ निस्संदेह साध्वी हैं। मुझे विश्वास है कि वे अनेक प्रकार से अपने वंशों द्वारा इस सृष्टि का वर्धन करेंगी। ।। ३-२४-१४ ।।

hindi translation

imA duhitaraH sabhya tava vatsa sumadhyamAH | sargametaM prabhAvaiH svairbRhayiSyantyanekadhA || 3-24-14 ||

hk transliteration by Sanscript