Srimad Bhagavatam

Progress:67.8%

एवं योगानुभावेन दम्पत्यो रममाणयोः । शतं व्यतीयुः शरदः कामलालसयोर्मनाक् ।। ३-२३-४६ ।।

sanskrit

While the couple, who eagerly longed for sexual pleasure, were thus enjoying themselves by virtue of mystic powers, a hundred autumns passed like a brief span of time. ।। 3-23-46 ।।

english translation

रति सुख के उत्कट इच्छुक पति-पत्नी योग शक्तियों के बल पर विहार करते रहे और एक सौ वर्ष अल्प काल के समान व्यतीत हो गये। ।। ३-२३-४६ ।।

hindi translation

evaM yogAnubhAvena dampatyo ramamANayoH | zataM vyatIyuH zaradaH kAmalAlasayormanAk || 3-23-46 ||

hk transliteration by Sanscript