Srimad Bhagavatam

Progress:59.7%

समाहितं ते हृदयं यत्रेमान् परिवत्सरान् । सा त्वां ब्रह्मन् नृपवधूः काममाशु भजिष्यति ।। ३-२१-२८ ।।

sanskrit

That princess, O holy sage, will be just the type you have been thinking of in your heart for all these long years. She will soon be yours and will serve you to your heart’s content. ।। 3-21-28 ।।

english translation

हे ऋषि, वह राजकुमारी उसी प्रकार की होगी जिस प्रकार की तुम इतने वर्षों से अपने मन में सोचते रहे हो। वह शीघ्र ही तुम्हारी हो जाएगी और वह जी भर तुम्हारी सेवा करेगी। ।। ३-२१-२८ ।।

hindi translation

samAhitaM te hRdayaM yatremAn parivatsarAn | sA tvAM brahman nRpavadhUH kAmamAzu bhajiSyati || 3-21-28 ||

hk transliteration by Sanscript