Srimad Bhagavatam
विससर्ज तनुं तां वै ज्योत्स्नां कान्तिमतीं प्रियाम् । त एव चाददुः प्रीत्या विश्वावसुपुरोगमाः ॥ ३-२०-३९ ॥
After that, Brahmā gave up that shining and beloved form of moonlight. Viśvāvasu and other Gandharvas gladly took possession of it. ॥ 3-20-39 ॥
english translation
तत्पश्चात् ब्रह्मा ने वह चाँदनी सा दीप्तिमान तथा सुन्दर रूप त्याग दिया और विश्वावसु तथा अन्य गन्धर्वों ने प्रसन्नतापूर्वक उसे अपना लिया। ॥ ३-२०-३९ ॥
hindi translation
visasarja tanuM tAM vai jyotsnAM kAntimatIM priyAm । ta eva cAdaduH prItyA vizvAvasupurogamAH ॥ 3-20-39 ॥
hk transliteration by Sanscript