Srimad Bhagavatam
वृक्णे स्वशूले बहुधारिणा हरेः प्रत्येत्य विस्तीर्णमुरो विभूतिमत् । प्रवृद्धरोषः स कठोरमुष्टिना नदन् प्रहृत्यान्तरधीयतासुरः ॥ ३-१९-१५ ॥
The demon was enraged when his trident was cut to pieces by the discus of the Personality of Godhead. He therefore advanced toward the Lord and, roaring aloud, struck his hard fist against the Lord’s broad chest, which bore the mark of Śrīvatsa. Then he went out of sight. ॥ 3-19-15 ॥
english translation
जब श्रीभगवान् के चक्र से उसका त्रिशूल खण्ड खण्ड हो गया तो असुर अत्यन्त क्रोधित हुआ। अत: वह भगवान् की ओर लपका और तेज गर्जना करते हुए उनके चौेड़े वक्षस्थल पर, जिस पर श्रीवत्स का चिह्न था, अपनी कठोर मुष्टिका से प्रहार किया। फिर वह अदृश्य हो गया। ॥ ३-१९-१५ ॥
hindi translation
vRkNe svazUle bahudhAriNA hareH pratyetya vistIrNamuro vibhUtimat । pravRddharoSaH sa kaThoramuSTinA nadan prahRtyAntaradhIyatAsuraH ॥ 3-19-15 ॥
hk transliteration by Sanscript