Srimad Bhagavatam

Progress:35.9%

घ्राणेन पृथ्व्याः पदवीं विजिघ्रन् क्रोडापदेशः स्वयमध्वराङ्गः । करालदंष्ट्रोऽप्यकरालदृग्भ्यामुद्वीक्ष्य विप्रान् गृणतोऽविशत्कम् ।। ३-१३-२८ ।।

sanskrit

He was personally the Supreme Lord Viṣṇu and was therefore transcendental, yet because He had the body of a hog, He searched after the earth by smell. His tusks were fearful, and He glanced over the devotee-brāhmaṇas engaged in offering prayers. Thus He entered the water. ।। 3-13-28 ।।

english translation

वे साक्षात् परम प्रभु विष्णु थे, अतएव दिव्य थे, फिर भी सूकर का शरीर होने से उन्होंने पृथ्वी को उसकी गंध से खोज निकाला। उनकी दाढ़ें अत्यन्त भयावनी थीं। उन्होंने स्तुति करने में व्यस्त भक्त-ब्राह्मणों पर अपनी दृष्टि दौड़ाई। इस तरह वे जल में प्रविष्ट हुए। ।। ३-१३-२८ ।।

hindi translation

ghrANena pRthvyAH padavIM vijighran kroDApadezaH svayamadhvarAGgaH | karAladaMSTro'pyakarAladRgbhyAmudvIkSya viprAn gRNato'vizatkam || 3-13-28 ||

hk transliteration by Sanscript