Srimad Bhagavatam

Progress:35.6%

निशम्य ते घर्घरितं स्वखेदक्षयिष्णु मायामयसूकरस्य । जनस्तपःसत्यनिवासिनस्ते त्रिभिः पवित्रैर्मुनयोऽगृणन् स्म ।। ३-१३-२५ ।।

sanskrit

When the great sages and thinkers who are residents of Janaloka, Tapoloka and Satyaloka heard the tumultuous voice of Lord Boar, which was the all-auspicious sound of the all-merciful Lord, they chanted auspicious chants from the three Vedas. ।। 3-13-25 ।।

english translation

जब जनलोक, तपोलोक तथा सत्यलोक के निवासी महर्षियों तथा चिन्तकों ने भगवान् सूकर की कोलाहलपूर्ण वाणी सुनी, जो सर्वकृपालु भगवान् की सर्वकल्याणमय ध्वनि थी तो उन्होंने तीनों वेदों से शुभ मंत्रों का उच्चारण किया। ।। ३-१३-२५ ।।

hindi translation

nizamya te ghargharitaM svakhedakSayiSNu mAyAmayasUkarasya | janastapaHsatyanivAsinaste tribhiH pavitrairmunayo'gRNan sma || 3-13-25 ||

hk transliteration by Sanscript