Progress:25.4%

तपसा ह्येधमानेन विद्यया चात्मसंस्थया । विवृद्धविज्ञानबलो न्यपाद्वायुं सहाम्भसा ।। ३-१०-६ ।।

Long penance and transcendental knowledge of self-realization had matured Brahmā in practical knowledge, and thus he drank the wind completely, along with the water. ।। 3-10-6 ।।

english translation

दीर्घकालीन तपस्या तथा आत्म-साक्षात्कार के दिव्य ज्ञान ने ब्रह्मा को व्यावहारिक ज्ञान में परिपक्व बना दिया था, अत: उन्होंने वायु को पूर्णत: जल के साथ पी लिया। ।। ३-१०-६ ।।

hindi translation

tapasA hyedhamAnena vidyayA cAtmasaMsthayA | vivRddhavijJAnabalo nyapAdvAyuM sahAmbhasA || 3-10-6 ||

hk transliteration by Sanscript