Shiva Purana
Progress:72.6%
मद्भक्तो भव विप्रर्षे मामेवार्चय सर्वदा ॥ ददामि सर्वं भद्रन्ते त्यज रुद्रं च निर्गुणम्॥ २६॥
O brahmin sage, be my devotee. Worship me alone on every occasion. I shall grant you every benefit. Leave off Rudra devoid of attributes.
english translation
madbhakto bhava viprarSe mAmevArcaya sarvadA ॥ dadAmi sarvaM bhadrante tyaja rudraM ca nirguNam॥ 26॥
hk transliteration by Sanscriptरुद्रेण निर्गुणेनालं किन्ते कार्यं भविष्यति ॥ देवजातिबहिर्भूतो यः पिशाचत्वमागतः॥ २७॥
Enough of Rudra devoid of attributes. What purpose of yours can be achieved by his worship? He is out of the caste of the gods. He has become a Piśāca.
english translation
rudreNa nirguNenAlaM kinte kAryaM bhaviSyati ॥ devajAtibahirbhUto yaH pizAcatvamAgataH॥ 27॥
hk transliteration by Sanscriptनन्दीश्वर उवाच॥ तच्छ्रुत्वा स मुनेः पुत्रो जपन्पञ्चाक्षरम्मनुम् ॥ मन्यमानो धर्मविघ्नम्प्राह तं कर्तुमागतम् ॥ २८॥
Nandīśvara said:— On hearing these words, the son of the sage considered them an obstacle to his austerities. Repeating the five-syllabled mantra he told him who had come to create obstacles.
english translation
nandIzvara uvAca॥ tacchrutvA sa muneH putro japanpaJcAkSarammanum ॥ manyamAno dharmavighnamprAha taM kartumAgatam ॥ 28॥
hk transliteration by Sanscriptउपमन्युरुवाच ॥ त्वयैवं कथितं सर्वं भवनिन्दा रतेन वैः॥ प्रसंगाद्देवदेवस्य निर्गुणत्वं पिशाचता ॥ २९ ॥
Upamanyu said:— All this has been mentioned by you indulging in insult of Śiva. Incidentally you have mentioned that Śiva, the lord of the gods, is attributeless as well as Piśāca.
english translation
upamanyuruvAca ॥ tvayaivaM kathitaM sarvaM bhavanindA ratena vaiH॥ prasaMgAddevadevasya nirguNatvaM pizAcatA ॥ 29 ॥
hk transliteration by Sanscriptत्वं न जानासि वै रुद्रं सर्वदेवेश्वरेश्वरम् ॥ ब्रह्मविष्णुमहेशानां जनकम्प्रकृतेः परम्॥ ३०॥
You do not know Śiva, lord of the chiefs of gods, the father and progenitor of Brahmā, Viṣṇu and Maheśa and greater than Prakṛti.
english translation
tvaM na jAnAsi vai rudraM sarvadevezvarezvaram ॥ brahmaviSNumahezAnAM janakamprakRteH param॥ 30॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:72.6%
मद्भक्तो भव विप्रर्षे मामेवार्चय सर्वदा ॥ ददामि सर्वं भद्रन्ते त्यज रुद्रं च निर्गुणम्॥ २६॥
O brahmin sage, be my devotee. Worship me alone on every occasion. I shall grant you every benefit. Leave off Rudra devoid of attributes.
english translation
madbhakto bhava viprarSe mAmevArcaya sarvadA ॥ dadAmi sarvaM bhadrante tyaja rudraM ca nirguNam॥ 26॥
hk transliteration by Sanscriptरुद्रेण निर्गुणेनालं किन्ते कार्यं भविष्यति ॥ देवजातिबहिर्भूतो यः पिशाचत्वमागतः॥ २७॥
Enough of Rudra devoid of attributes. What purpose of yours can be achieved by his worship? He is out of the caste of the gods. He has become a Piśāca.
english translation
rudreNa nirguNenAlaM kinte kAryaM bhaviSyati ॥ devajAtibahirbhUto yaH pizAcatvamAgataH॥ 27॥
hk transliteration by Sanscriptनन्दीश्वर उवाच॥ तच्छ्रुत्वा स मुनेः पुत्रो जपन्पञ्चाक्षरम्मनुम् ॥ मन्यमानो धर्मविघ्नम्प्राह तं कर्तुमागतम् ॥ २८॥
Nandīśvara said:— On hearing these words, the son of the sage considered them an obstacle to his austerities. Repeating the five-syllabled mantra he told him who had come to create obstacles.
english translation
nandIzvara uvAca॥ tacchrutvA sa muneH putro japanpaJcAkSarammanum ॥ manyamAno dharmavighnamprAha taM kartumAgatam ॥ 28॥
hk transliteration by Sanscriptउपमन्युरुवाच ॥ त्वयैवं कथितं सर्वं भवनिन्दा रतेन वैः॥ प्रसंगाद्देवदेवस्य निर्गुणत्वं पिशाचता ॥ २९ ॥
Upamanyu said:— All this has been mentioned by you indulging in insult of Śiva. Incidentally you have mentioned that Śiva, the lord of the gods, is attributeless as well as Piśāca.
english translation
upamanyuruvAca ॥ tvayaivaM kathitaM sarvaM bhavanindA ratena vaiH॥ prasaMgAddevadevasya nirguNatvaM pizAcatA ॥ 29 ॥
hk transliteration by Sanscriptत्वं न जानासि वै रुद्रं सर्वदेवेश्वरेश्वरम् ॥ ब्रह्मविष्णुमहेशानां जनकम्प्रकृतेः परम्॥ ३०॥
You do not know Śiva, lord of the chiefs of gods, the father and progenitor of Brahmā, Viṣṇu and Maheśa and greater than Prakṛti.
english translation
tvaM na jAnAsi vai rudraM sarvadevezvarezvaram ॥ brahmaviSNumahezAnAM janakamprakRteH param॥ 30॥
hk transliteration by Sanscript