- •siva.sh/caraka-samhita/chikitsa-sthana/28/212लिङ्गं व्यानावृतेऽपाने तं स्निग्धैरनुलोमयेत् | अपानेनावृते व्याने भवेद्विण्मूत्ररेतसाम् ||२१२||liGgaM vyAnAvRte'pAne taM snigdhairanulomayet | apAnenAvRte vyAne bhavedviNmUtraretasAm ||212||This condition should be treated by anulomana by means of unctuous medications. In condition of occlusion of vyana by apana, there occurs excessive discharge of feces, urine and semen.
- •siva.sh/caraka-samhita/chikitsa-sthana/28/211वाते स्याद्वमनं तत्र दीपनं ग्राहि चाशनम् | वम्याध्मानमुदावर्तगुल्मार्तिपरिकर्तिकाः ||२११||vAte syAdvamanaM tatra dIpanaM grAhi cAzanam | vamyAdhmAnamudAvartagulmArtiparikartikAH ||211||The treatment measures are emesis and diet that is digestive, stimulant and grahi. In condition of occlusion of apana by vyana, there occur the symptoms of vomiting, distension of abdomen, udavarta, gulma, colic and griping pain.
- •siva.sh/caraka-samhita/chikitsa-sthana/28/210स्युर्वाते तत्र बस्त्यादि भोज्यं चैवानुलोमनम् | मोहोऽल्पोऽग्निरतीसार ऊर्ध्वगेऽपानसंवृते ||२१०||syurvAte tatra bastyAdi bhojyaM caivAnulomanam | moho'lpo'gniratIsAra Urdhvage'pAnasaMvRte ||210||The treatment is enema and similar measures, and diet inducing vata anulomana. In condition of the occlusion of udana by apana, there occur stupor, reduced digestive mechanism and diarrhea.
- •siva.sh/caraka-samhita/chikitsa-sthana/28/209सिञ्चेदाश्वासयेच्चैनं सुखं चैवोपपादयेत् | उर्ध्वगेनावृतेऽपाने छर्दिश्वासादयो गदाः ||२०९||siJcedAzvAsayeccainaM sukhaM caivopapAdayet | urdhvagenAvRte'pAne chardizvAsAdayo gadAH ||209||This condition should be treated by gradual pouring with cold water and comforting measures in such a way that the patient may be restored to health In condition of the occlusion of apana by udana, there will be vomiting, dyspnea, and similar other disorders.
- •siva.sh/caraka-samhita/chikitsa-sthana/28/208कर्मौजोबलवर्णानां नाशो मृत्युरथापि वा | उदानेनावृते प्राणे तं शनैः शीतवारिणा ||२०८||karmaujobalavarNAnAM nAzo mRtyurathApi vA | udAnenAvRte prANe taM zanaiH zItavAriNA ||208||In condition of occlusion of prana by udana, there will be loss of function, vital essence, strength and complexion or it may even lead to death.
- •siva.sh/caraka-samhita/chikitsa-sthana/28/207हृद्रोगो मुखशोषश्चाप्युदाने प्राणसंवृते | तत्रोर्ध्वभागिकं कर्म कार्यमाश्वासनं तथा ||२०७||hRdrogo mukhazoSazcApyudAne prANasaMvRte | tatrordhvabhAgikaM karma kAryamAzvAsanaM tathA ||207||Here the treatment is as indicated in diseases of the parts above the supra-clavicular region and consolation.
- •siva.sh/caraka-samhita/chikitsa-sthana/28/206शूलं चामाशये तत्र दीपनं सर्पिरिष्यते | शिरोग्रहः प्रतिश्यायो निःश्वासोच्छ्वाससङ्ग्रहः ||२०६||zUlaM cAmAzaye tatra dIpanaM sarpiriSyate | zirograhaH pratizyAyo niHzvAsocchvAsasaGgrahaH ||206|| where treatment indicated is the ghee medicated with digestive stimulants. In conditions of occlusion of udana by prana, there is neck rigidity, coryza, impediment to inspiration and expiration, cardiac disorders and dryness of the mouth.
- •siva.sh/caraka-samhita/chikitsa-sthana/28/205चतुष्प्रयोगाः शस्यन्ते स्नेहास्तत्र सयापनाः | समानेनावृतेऽपाने [२] ग्रहणीपार्श्वहृद्गदाः ||२०५||catuSprayogAH zasyante snehAstatra sayApanAH | samAnenAvRte'pAne [2] grahaNIpArzvahRdgadAH ||205||All the four modes of unctuous therapy along with yapana enema are recommended as treatment. In condition of occlusion of apana by samana, grahani, pain in parshva, heart diseases and colicky pain of the stomach
- •siva.sh/caraka-samhita/chikitsa-sthana/28/204प्राणे व्यानावृते तत्र स्नेहयुक्तं विरेचनम् | प्राणावृते समाने स्युर्जडगद्गदमूकताः ||२०४||prANe vyAnAvRte tatra snehayuktaM virecanam | prANAvRte samAne syurjaDagadgadamUkatAH ||204||The treatment is purgation combined with unctuous articles. In condition of occlusion of samana by prana, the speech will be scanty, slurred or even muteness can occur.
- •siva.sh/caraka-samhita/chikitsa-sthana/28/203व्याने प्राणावृते लिङ्गं कर्म तत्रोर्ध्वजत्रुकम् | स्वेदोऽत्यर्थं लोमहर्षस्त्वग्दोषः सुप्तगात्रता ||२०३||vyAne prANAvRte liGgaM karma tatrordhvajatrukam | svedo'tyarthaM lomaharSastvagdoSaH suptagAtratA ||203||Here the therapeutic approaches above the supra-clavicular region of the body are to be done. When prana gets occluded by vyana excessive perspiration, horripilation, skin diseases, and numbness of limbs is manifested.
Intelligence:80%
Similarity:40%