1. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/16/32
    ब्रह्मादयो बहुतिथं यदपाङ्गमोक्षकामास्तपः समचरन् भगवत्प्रपन्नाः । सा श्रीः स्ववासमरविन्दवनं विहाय यत्पादसौभगमलं भजतेऽनुरक्ता ।। १-१६-३२ ।। brahmAdayo bahutithaM yadapAGgamokSakAmAstapaH samacaran bhagavatprapannAH | sA zrIH svavAsamaravindavanaM vihAya yatpAdasaubhagamalaM bhajate'nuraktA || 1-16-32 ||Lakṣmījī, the goddess of fortune, whose glance of grace was sought by demigods like Brahmā and for whom they surrendered many a day unto the Personality of Godhead, gave up her own abode in the forest of lotus flowers and engaged herself in the service of the lotus feet of the Lord ।। 1-16-32 ।।
  2. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/16/31
    आत्मानं चानुशोचामि भवन्तं चामरोत्तमम् । देवानृषीन् पितॄन् साधून् सर्वान् वर्णांस्तथाश्रमान् ।। १-१६-३१ ।। AtmAnaM cAnuzocAmi bhavantaM cAmarottamam | devAnRSIn pitRRn sAdhUn sarvAn varNAMstathAzramAn || 1-16-31 ||I am thinking about myself and also, O best amongst the demigods, about you, as well as about all the demigods, sages, denizens of Pitṛloka, devotees of the Lord and all men obedient to the system of varṇa and āśrama in human society. ।। 1-16-31 ।।
  3. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/16/30
    तेनाहं गुणपात्रेण श्रीनिवासेन साम्प्रतम् । शोचामि रहितं लोकं पाप्मना कलिनेक्षितम् ।। १-१६-३० ।।tenAhaM guNapAtreNa zrInivAsena sAmpratam | zocAmi rahitaM lokaM pApmanA kalinekSitam || 1-16-30 ||That Personality of Godhead, the reservoir of all goodness and beauty, Lord Śrī Kṛṣṇa, has now closed His transcendental pastimes on the face of the earth. In His absence the Age of Kali has spread its influence everywhere, so I am sorry to see this condition of existence. ।। 1-16-30 ।।
  4. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/16/29
    एते चान्ये च भगवन् नित्या यत्र महागुणाः । प्रार्थ्या महत्त्वमिच्छद्भिर्न वियन्ति स्म कर्हिचित् ।। १-१६-२९ ।।ete cAnye ca bhagavan nityA yatra mahAguNAH | prArthyA mahattvamicchadbhirna viyanti sma karhicit || 1-16-29 ||(39) being (as the Personality of Godhead), (40) eternity, and many other transcendental qualities which are eternally present and never to be separated from Him. ।। 1-16-29 ।।
  5. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/16/28
    प्रागल्भ्यं प्रश्रयः शीलं सह ओजो बलं भगः । गाम्भीर्यं स्थैर्यमास्तिक्यं कीर्तिर्मानोऽनहङ्कृतिः ।। १-१६-२८ ।।prAgalbhyaM prazrayaH zIlaM saha ojo balaM bhagaH | gAmbhIryaM sthairyamAstikyaM kIrtirmAno'nahaGkRtiH || 1-16-28 ||(26) ingenuity, (27) gentility, (28) magnanimity, (29) determination, (30) perfection in all knowledge, (31) proper execution, (32) possession of all objects of enjoyment, (33) joyfulness, (34) immovability, (35) fidelity, (36) fame, (37) worship, (38) pridelessness, ।। 1-16-28 ।।
  6. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/16/27
    ज्ञानं विरक्तिरैश्वर्यं शौर्यं तेजो बलं स्मृतिः । स्वातन्त्र्यं कौशलं कान्तिर्धैर्यं मार्दवमेव च ।। १-१६-२७ ।।jJAnaM viraktiraizvaryaM zauryaM tejo balaM smRtiH | svAtantryaM kauzalaM kAntirdhairyaM mArdavameva ca || 1-16-27 ||(14) knowledge, (15) absence of sense enjoyment, (16) leadership, (17) chivalry, (18) influence, (19) the power to make everything possible, (20) the discharge of proper duty, (21) complete independence, (22) dexterity, (23) fullness of all beauty, (24) serenity, (25) kindheartedness ।। 1-16-27 ।।
  7. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/16/26
    सत्यं शौचं दया क्षान्तिस्त्यागः सन्तोष आर्जवम् । शमो दमस्तपः साम्यं तितिक्षोपरतिः श्रुतम् ।। १-१६-२६ ।।satyaM zaucaM dayA kSAntistyAgaH santoSa Arjavam | zamo damastapaH sAmyaM titikSoparatiH zrutam || 1-16-26 ||In Him reside (1) truthfulness, (2) cleanliness, (3) intolerance of another’s unhappiness, (4) the power to control anger, (5) self-satisfaction, (6) straightforwardness, (7) steadiness of mind, (8) control of the sense organs, (9) responsibility, (10) equality, (11) tolerance, (12) equanimity, (13) faithfulness, ।। 1-16-26 ।।
  8. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/16/25
    धरण्युवाच भवान् हि वेद तत्सर्वं यन्मां धर्मानुपृच्छसि । चतुर्भिर्वर्तसे येन पादैर्लोकसुखावहैः ।। १-१६-२५ ।।dharaNyuvAca bhavAn hi veda tatsarvaM yanmAM dharmAnupRcchasi | caturbhirvartase yena pAdairlokasukhAvahaiH || 1-16-25 ||The earthly deity [in the form of a cow] thus replied to the personality of religious principles [in the form of a bull]: O Dharma, whatever you have inquired from me shall be known to you. I shall try to reply to all those questions. Once you too were maintained by your four legs, and you increased happiness all over the universe by the mercy of the Lord. ।। 1-16-25 ।।
  9. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/16/24
    इदं ममाचक्ष्व तवाधिमूलं वसुन्धरे येन विकर्शितासि । कालेन वा ते बलिनां बलीयसा सुरार्चितं किं हृतमम्ब सौभगम् ।। १-१६-२४ ।।idaM mamAcakSva tavAdhimUlaM vasundhare yena vikarzitAsi | kAlena vA te balinAM balIyasA surArcitaM kiM hRtamamba saubhagam || 1-16-24 ||Mother, you are the reservoir of all riches. Please inform me of the root cause of your tribulations by which you have been reduced to such a weak state. I think that the powerful influence of time, which conquers the most powerful, might have forcibly taken away all your fortune, which was adored even by the demigods. ।। 1-16-24 ।।
  10. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/16/23
    यद्वाम्ब ते भूरिभरावतारकृतावतारस्य हरेर्धरित्रि । अन्तर्हितस्य स्मरती विसृष्टा कर्माणि निर्वाणविलम्बितानि ।। १-१६-२३ ।। yadvAmba te bhUribharAvatArakRtAvatArasya harerdharitri | antarhitasya smaratI visRSTA karmANi nirvANavilambitAni || 1-16-23 ||O mother earth, the Supreme Personality of Godhead, Hari, incarnated Himself as Lord Śrī Kṛṣṇa just to unload your heavy burden. All His activities here are transcendental, and they cement the path of liberation. You are now bereft of His presence. You are probably now thinking of those activities and feeling sorry in their absence. ।। 1-16-23 ।।