- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/6/17स्वधिष्ण्यं प्रतपन् प्राणो बहिश्च प्रतपत्यसौ । एवं विराजं प्रतपंस्तपत्यन्तर्बहिः पुमान् ।। २-६-१७ ।।svadhiSNyaM pratapan prANo bahizca pratapatyasau | evaM virAjaM pratapaMstapatyantarbahiH pumAn || 2-6-17 ||The sun illuminates both internally and externally by expanding its radiation; similarly, the Supreme Personality of Godhead, by expanding His universal form, maintains everything in the creation both internally and externally. ।। 2-6-17 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/6/14गन्धर्वाप्सरसो यक्षा रक्षोभूतगणोरगाः । पशवः पितरः सिद्धा विद्याध्राश्चारणा द्रुमाः ।। २-६-१४ ।।gandharvApsaraso yakSA rakSobhUtagaNoragAH | pazavaH pitaraH siddhA vidyAdhrAzcAraNA drumAH || 2-6-14 ||namely the Gandharvas, Apsarās, Yakṣas, Rakṣas, Bhūtagaṇas, Uragas, Paśus, Pitās, Siddhas, Vidyādharas, Cāraṇas, and all other different varieties of living entities, including the birds, beasts, trees ।। 2-6-14 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/6/11अव्यक्तरससिन्धूनां भूतानां निधनस्य च । उदरं विदितं पुंसो हृदयं मनसः पदम् ।। २-६-११ ।।avyaktarasasindhUnAM bhUtAnAM nidhanasya ca | udaraM viditaM puMso hRdayaM manasaH padam || 2-6-11 ||The impersonal feature of the Lord is the abode of great oceans, and His belly is the resting place for the materially annihilated living entities. His heart is the abode of the subtle material bodies of living beings. Thus it is known by the intelligent class of men. ।। 2-6-11 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/6/9पायुर्यमस्य मित्रस्य परिमोक्षस्य नारद । हिंसाया निरृतेर्मृत्योर्निरयस्य गुदं स्मृतः ।। २-६-९ ।।pAyuryamasya mitrasya parimokSasya nArada | hiMsAyA nirRtermRtyornirayasya gudaM smRtaH || 2-6-9 ||O Nārada, the evacuating outlet of the universal form of the Lord is the abode of the controlling deity of death, Mitra, and the evacuating hole and the rectum of the Lord is the place of envy, misfortune, death, hell, etc. ।। 2-6-9 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/6/6बाहवो लोकपालानां प्रायशः क्षेमकर्मणाम् ।। २-६-६ ।।bAhavo lokapAlAnAM prAyazaH kSemakarmaNAm || 2-6-6 ||The Lord’s arms are the productive fields for the great demigods and other leaders of the living entities who protect the general mass. ।। 2-6-6 ।।
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/94/14गुहासमीरणो गन्धान्नानापुष्पभवान्वहन् | घ्राणतर्पणमभ्येत्य कं नरं न प्रहर्षयेत् || २-९४-१४guhAsamIraNo gandhAnnAnApuSpabhavAnvahan | ghrANatarpaNamabhyetya kaM naraM na praharSayet || 2-94-14The breeze from the caves carrying the fragrance of many flowers is satisfying the sense of smell. Who will not find it delightful? [2-94-14]
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/5/41महातलं तु गुल्फाभ्यां प्रपदाभ्यां रसातलम् । पातालं पादतलत इति लोकमयः पुमान् ।। २-५-४१ ।।mahAtalaM tu gulphAbhyAM prapadAbhyAM rasAtalam | pAtAlaM pAdatalata iti lokamayaH pumAn || 2-5-41 ||The fifth, Mahātala, on the ankles; the sixth, Rasātala, on the upper portion of the feet; and the seventh, Pātāla, on the soles of the feet. Thus the virāṭ form of the Lord is full of all planetary systems. ।। 2-5-41 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/5/33तदा संहत्य चान्योन्यं भगवच्छक्तिचोदिताः । सदसत्त्वमुपादाय चोभयं ससृजुर्ह्यदः ।। २-५-३३ ।।tadA saMhatya cAnyonyaM bhagavacchakticoditAH | sadasattvamupAdAya cobhayaM sasRjurhyadaH || 2-5-33 ||Thus when all these became assembled by force of the energy of the Supreme Personality of Godhead, this universe certainly came into being by accepting both the primary and secondary causes of creation. ।। 2-5-33 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/5/32यदैतेऽसङ्गता भावा भूतेन्द्रियमनोगुणाः । यदायतननिर्माणे न शेकुर्ब्रह्मवित्तम ।। २-५-३२ ।।yadaite'saGgatA bhAvA bhUtendriyamanoguNAH | yadAyatananirmANe na zekurbrahmavittama || 2-5-32 ||O Nārada, best of the transcendentalists, the forms of the body cannot take place as long as these created parts, namely the elements, senses, mind and modes of nature, are not assembled. ।। 2-5-32 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/5/31तैजसात्तु विकुर्वाणादिन्द्रियाणि दशाभवन् । ज्ञानशक्तिः क्रियाशक्तिर्बुद्धिः प्राणश्च तैजसौ । श्रोत्रं त्वग्घ्राणदृग्जिह्वा वाग्दोर्मेढ्राङ्घ्रिपायवः ।। २-५-३१ ।।taijasAttu vikurvANAdindriyANi dazAbhavan | jJAnazaktiH kriyAzaktirbuddhiH prANazca taijasau | zrotraM tvagghrANadRgjihvA vAgdormeDhrAGghripAyavaH || 2-5-31 ||By further transformation of the mode of passion, the sense organs like the ear, skin, nose, eyes, tongue, mouth, hands, genitals, legs, and the outlet for evacuating, together with intelligence and living energy, are all generated. ।। 2-5-31 ।।
Intelligence:80%
Similarity:40%
Search
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/6/17स्वधिष्ण्यं प्रतपन् प्राणो बहिश्च प्रतपत्यसौ । एवं विराजं प्रतपंस्तपत्यन्तर्बहिः पुमान् ।। २-६-१७ ।।svadhiSNyaM pratapan prANo bahizca pratapatyasau | evaM virAjaM pratapaMstapatyantarbahiH pumAn || 2-6-17 ||The sun illuminates both internally and externally by expanding its radiation; similarly, the Supreme Personality of Godhead, by expanding His universal form, maintains everything in the creation both internally and externally. ।। 2-6-17 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/6/14गन्धर्वाप्सरसो यक्षा रक्षोभूतगणोरगाः । पशवः पितरः सिद्धा विद्याध्राश्चारणा द्रुमाः ।। २-६-१४ ।।gandharvApsaraso yakSA rakSobhUtagaNoragAH | pazavaH pitaraH siddhA vidyAdhrAzcAraNA drumAH || 2-6-14 ||namely the Gandharvas, Apsarās, Yakṣas, Rakṣas, Bhūtagaṇas, Uragas, Paśus, Pitās, Siddhas, Vidyādharas, Cāraṇas, and all other different varieties of living entities, including the birds, beasts, trees ।। 2-6-14 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/6/11अव्यक्तरससिन्धूनां भूतानां निधनस्य च । उदरं विदितं पुंसो हृदयं मनसः पदम् ।। २-६-११ ।।avyaktarasasindhUnAM bhUtAnAM nidhanasya ca | udaraM viditaM puMso hRdayaM manasaH padam || 2-6-11 ||The impersonal feature of the Lord is the abode of great oceans, and His belly is the resting place for the materially annihilated living entities. His heart is the abode of the subtle material bodies of living beings. Thus it is known by the intelligent class of men. ।। 2-6-11 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/6/9पायुर्यमस्य मित्रस्य परिमोक्षस्य नारद । हिंसाया निरृतेर्मृत्योर्निरयस्य गुदं स्मृतः ।। २-६-९ ।।pAyuryamasya mitrasya parimokSasya nArada | hiMsAyA nirRtermRtyornirayasya gudaM smRtaH || 2-6-9 ||O Nārada, the evacuating outlet of the universal form of the Lord is the abode of the controlling deity of death, Mitra, and the evacuating hole and the rectum of the Lord is the place of envy, misfortune, death, hell, etc. ।। 2-6-9 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/6/6बाहवो लोकपालानां प्रायशः क्षेमकर्मणाम् ।। २-६-६ ।।bAhavo lokapAlAnAM prAyazaH kSemakarmaNAm || 2-6-6 ||The Lord’s arms are the productive fields for the great demigods and other leaders of the living entities who protect the general mass. ।। 2-6-6 ।।
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/94/14गुहासमीरणो गन्धान्नानापुष्पभवान्वहन् | घ्राणतर्पणमभ्येत्य कं नरं न प्रहर्षयेत् || २-९४-१४guhAsamIraNo gandhAnnAnApuSpabhavAnvahan | ghrANatarpaNamabhyetya kaM naraM na praharSayet || 2-94-14The breeze from the caves carrying the fragrance of many flowers is satisfying the sense of smell. Who will not find it delightful? [2-94-14]
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/5/41महातलं तु गुल्फाभ्यां प्रपदाभ्यां रसातलम् । पातालं पादतलत इति लोकमयः पुमान् ।। २-५-४१ ।।mahAtalaM tu gulphAbhyAM prapadAbhyAM rasAtalam | pAtAlaM pAdatalata iti lokamayaH pumAn || 2-5-41 ||The fifth, Mahātala, on the ankles; the sixth, Rasātala, on the upper portion of the feet; and the seventh, Pātāla, on the soles of the feet. Thus the virāṭ form of the Lord is full of all planetary systems. ।। 2-5-41 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/5/33तदा संहत्य चान्योन्यं भगवच्छक्तिचोदिताः । सदसत्त्वमुपादाय चोभयं ससृजुर्ह्यदः ।। २-५-३३ ।।tadA saMhatya cAnyonyaM bhagavacchakticoditAH | sadasattvamupAdAya cobhayaM sasRjurhyadaH || 2-5-33 ||Thus when all these became assembled by force of the energy of the Supreme Personality of Godhead, this universe certainly came into being by accepting both the primary and secondary causes of creation. ।। 2-5-33 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/5/32यदैतेऽसङ्गता भावा भूतेन्द्रियमनोगुणाः । यदायतननिर्माणे न शेकुर्ब्रह्मवित्तम ।। २-५-३२ ।।yadaite'saGgatA bhAvA bhUtendriyamanoguNAH | yadAyatananirmANe na zekurbrahmavittama || 2-5-32 ||O Nārada, best of the transcendentalists, the forms of the body cannot take place as long as these created parts, namely the elements, senses, mind and modes of nature, are not assembled. ।। 2-5-32 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-2/5/31तैजसात्तु विकुर्वाणादिन्द्रियाणि दशाभवन् । ज्ञानशक्तिः क्रियाशक्तिर्बुद्धिः प्राणश्च तैजसौ । श्रोत्रं त्वग्घ्राणदृग्जिह्वा वाग्दोर्मेढ्राङ्घ्रिपायवः ।। २-५-३१ ।।taijasAttu vikurvANAdindriyANi dazAbhavan | jJAnazaktiH kriyAzaktirbuddhiH prANazca taijasau | zrotraM tvagghrANadRgjihvA vAgdormeDhrAGghripAyavaH || 2-5-31 ||By further transformation of the mode of passion, the sense organs like the ear, skin, nose, eyes, tongue, mouth, hands, genitals, legs, and the outlet for evacuating, together with intelligence and living energy, are all generated. ।। 2-5-31 ।।