Search
- siva.sh/manusmriti/3/6महान्त्यपि समृद्धानि गोऽजाविधनधान्यतः । स्त्रीसम्बन्धे दशैतानि कुलानि परिवर्जयेत् ॥ ६ ॥mahAntyapi samRddhAni go'jAvidhanadhAnyataH । strIsambandhe dazaitAni kulAni parivarjayet ॥ 6 ॥In connecting himself with a wife, let him carefully avoid the ten following families, be they ever so great, or rich in kine, horses, sheep, grain, or (other) property,
- siva.sh/mahabharat/adi-parva/53/25इत्य आख्यानं मयास्तीकं यथावत कीर्तितं तव यत कीर्तयित्वा सर्पेभ्यॊ न भयं विद्यते कव चित ॥ १-५३-२५ ॥itya AkhyAnaM mayAstIkaM yathAvata kIrtitaM tava yata kIrtayitvA sarpebhyò na bhayaM vidyate kava cita ॥ 1-53-25 ॥'The narrative of Astika has been recounted by me in its entirety. Having heard this story, there is no fear for snakes among those who recite it.' ॥ 1-53-25 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-11/28/20विज्ञानमेतत्त्रियवस्थमङ्ग गुणत्रयं कारणकार्यकर्तृ । समन्वयेन व्यतिरेकतश्च येनैव तुर्येण तदेव सत्यम् ॥ ११-२८-२० ॥vijJAnametattriyavasthamaGga guNatrayaM kAraNakAryakartR । samanvayena vyatirekatazca yenaiva turyeNa tadeva satyam ॥ 11-28-20 ॥The material mind manifests in three phases of consciousness — wakefulness, sleep and deep sleep — which are products of the three modes of nature. The mind further appears in three different roles — the perceiver, the perceived and the regulator of perception. Thus the mind is manifested variously throughout these threefold designations. But it is the fourth factor, existing separately from all this, that alone constitutes the Absolute Truth. ॥ 11-28-20 ॥
- siva.sh/manusmriti/3/3तं प्रतीतं स्वधर्मेण ब्रह्मदायहरं पितुः । स्रग्विणं तल्प आसीनमर्हयेत् प्रथमं गवा ॥ ३ ॥taM pratItaM svadharmeNa brahmadAyaharaM pituH । sragviNaM talpa AsInamarhayet prathamaM gavA ॥ 3 ॥He who is famous for (the strict performance of) his duties and has received his heritage, the Veda, from his father, shall be honoured, sitting on a couch and adorned with a garland, with (the present of) a cow (and the honey-mixture).
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-11/26/28तेषु नित्यं महाभाग महाभागेषु मत्कथाः । सम्भवन्ति हि ता नॄणां जुषतां प्रपुनन्त्यघम् ॥ ११-२६-२८ ॥teSu nityaM mahAbhAga mahAbhAgeSu matkathAH । sambhavanti hi tA nRRNAM juSatAM prapunantyagham ॥ 11-26-28 ॥O greatly fortunate Uddhava, in the association of such saintly devotees there is constant discussion of Me, and those partaking in this chanting and hearing of My glories are certainly purified of all sins. ॥ 11-26-28 ॥
- siva.sh/manusmriti/2/249एवं चरति यो विप्रो ब्रह्मचर्यमविप्लुतः । स गच्छत्युत्तमस्थानं न चैह जायते पुनः ॥ २४९ ॥evaM carati yo vipro brahmacaryamaviplutaH । sa gacchatyuttamasthAnaM na caiha jAyate punaH ॥ 249 ॥A Brahmana who thus passes his life as a student without breaking his vow, reaches (after death) the highest abode and will not be born again in this world.
- siva.sh/mahabharat/adi-parva/47/4अपि तत कर्म विदितं भवतां येन पन्नगम तक्षकं संप्रदीप्ते ऽगनौ पराप्स्ये ऽहं सहबान्धवम ॥ १-४७-४ ॥api tata karma viditaM bhavatAM yena pannagama takSakaM saMpradIpte 'ganau parApsye 'haM sahabAndhavama ॥ 1-47-4 ॥'Is there a method you can guide me on, an act that would allow me to cast Takshaka and his kin into the searing flames?Is there a method you can guide me on, an act that would allow me to cast Takshaka and his kin into the searing flames?' ॥ 1-47-4 ॥
- siva.sh/mahabharat/adi-parva/47/3यॊ मे हिंसितवांस तातं तक्षकः स दुरात्मवान परतिकुर्यां यथा तस्य तद भवन्तॊ बरुवन्तु मे ॥ १-४७-३ ॥yò me hiMsitavAMsa tAtaM takSakaH sa durAtmavAna paratikuryAM yathA tasya tada bhavantò baruvantu me ॥ 1-47-3 ॥'I am determined to seek retribution against the villain Takshaka, the one who caused the demise of my father. Please advise me on the course of action I should undertake.' ॥ 1-47-3 ॥
- siva.sh/manusmriti/2/188भैक्षेण वर्तयेन्नित्यं नैकान्नादी भवेद् व्रती । भैक्षेण व्रतिनो वृत्तिरुपवाससमा स्मृता ॥ १८८ ॥bhaikSeNa vartayennityaM naikAnnAdI bhaved vratI । bhaikSeNa vratino vRttirupavAsasamA smRtA ॥ 188 ॥He who performs the vow (of studentship) shall constantly subsist on alms, (but) not eat the food of one (person only); the subsistence of a student on begged food is declared to be equal (in merit) to fasting.
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-11/20/35नैरपेक्ष्यं परं प्राहुर्निःश्रेयसमनल्पकम् । तस्मान्निराशिषो भक्तिर्निरपेक्षस्य मे भवेत् ॥ ११-२०-३५ ॥nairapekSyaM paraM prAhurniHzreyasamanalpakam । tasmAnnirAziSo bhaktirnirapekSasya me bhavet ॥ 11-20-35 ॥It is said that complete detachment is the highest stage of freedom. Therefore, one who has no personal desire and does not pursue personal rewards can achieve loving devotional service unto Me. ॥ 11-20-35 ॥