Search

  1. siva.sh/manusmriti/2/126
    यो न वेत्त्यभिवादस्य विप्रः प्रत्यभिवादनम् । नाभिवाद्यः स विदुषा यथा शूद्रस्तथैव सः ॥ १२६ ॥yo na vettyabhivAdasya vipraH pratyabhivAdanam । nAbhivAdyaH sa viduSA yathA zUdrastathaiva saH ॥ 126 ॥A Brahmana who does not know the form of returning a salutation, must not be saluted by a learned man; as a Sudra, even so is he.
  2. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/84/52
    अथर्त्विग्भ्योऽददात्काले यथाम्नातं स दक्षिणाः । स्वलङ्कृतेभ्योऽलङ्कृत्य गोभूकन्या महाधनाः ॥ १०-८४-५२ ॥athartvigbhyo'dadAtkAle yathAmnAtaM sa dakSiNAH । svalaGkRtebhyo'laGkRtya gobhUkanyA mahAdhanAH ॥ 10-84-52 ॥Then, at the appropriate time and according to scripture, Vasudeva remunerated the priests by decorating them with precious ornaments, though they were already richly adorned, and offering them valuable gifts of cows, land and marriageable girls. ॥ 10-84-52 ॥
  3. siva.sh/ramayana/sundara-kanda/34/14
    अब्रवीद्धीर्घमुच्छवस्य वानरं मधुरस्वरा । मायां प्रविष्टो मायावी यदि त्वं रावणस्स्वयम् ॥ ५-३४-१४abravIddhIrghamucchavasya vAnaraM madhurasvarA । mAyAM praviSTo mAyAvI yadi tvaM rAvaNassvayam ॥ 5-34-14- sighed deeply and spoke to vanara (Hanuman) in a sweet voice 'If you are that trickster Ravana who appears incognito before me - ॥ 5-34-14॥
  4. siva.sh/manusmriti/12/107
    नैःश्रेयसमिदं कर्म यथोदितमशेषतः । मानवस्यास्य शास्त्रस्य रहस्यमुपदिश्यते ॥ १०७ ॥naiHzreyasamidaM karma yathoditamazeSataH । mAnavasyAsya zAstrasya rahasyamupadizyate ॥ 107 ॥Thus the acts which secure supreme bliss have been exactly and fully described; (now) the secret portion of these Institutes, proclaimed by Manu, will be taught.
  5. siva.sh/manusmriti/7/61
    निर्वर्तेतास्य यावद्भिरितिकर्तव्यता नृभिः । तावतोऽतन्द्रितान् दक्षान् प्रकुर्वीत विचक्षणान् ॥ ६१ ॥nirvartetAsya yAvadbhiritikartavyatA nRbhiH । tAvato'tandritAn dakSAn prakurvIta vicakSaNAn ॥ 61 ॥As many persons as the due performance of his business requires, so many skilful and clever (men), free from sloth, let him appoint.
  6. siva.sh/manusmriti/7/56
    तैः सार्धं चिन्तयेन्नित्यं सामान्यं सन्धिविग्रहम् । स्थानं समुदयं गुप्तिं लब्धप्रशमनानि च ॥ ५६ ॥taiH sArdhaM cintayennityaM sAmAnyaM sandhivigraham । sthAnaM samudayaM guptiM labdhaprazamanAni ca ॥ 56 ॥Let him daily consider with them the ordinary (business, referring to) peace and war, (the four subjects called) sthana, the revenue, the (manner of) protecting (himself and his kingdom), and the sanctification of his gains (by pious gifts)
  7. siva.sh/manusmriti/7/17
    स राजा पुरुषो दण्डः स नेता शासिता च सः । चतुर्णामाश्रमाणां च धर्मस्य प्रतिभूः स्मृतः ॥ १७ ॥sa rAjA puruSo daNDaH sa netA zAsitA ca saH । caturNAmAzramANAM ca dharmasya pratibhUH smRtaH ॥ 17 ॥Punishment is (in reality) the king (and) the male, that the manager of affairs, that the ruler, and that is called the surety for the four orders’obedience to the law.
  8. siva.sh/manusmriti/6/42
    एक एव चरेन्नित्यं सिद्ध्यर्थमसहायवान् । सिद्धिमेकस्य सम्पश्यन्न जहाति न हीयते ॥ ४२ ॥eka eva carennityaM siddhyarthamasahAyavAn । siddhimekasya sampazyanna jahAti na hIyate ॥ 42 ॥Let him always wander alone, without any companion, in order to attain (final liberation), fully understanding that the solitary (man, who) neither forsakes nor is forsaken, gains his end.
  9. siva.sh/hatharatnavali/1/64
    शोधनं कार्यमाज्ञायां नेतित्राटककर्मणा I सर्वागशोधनं कार्य बस्तिभस्त्रैककर्मणा II१-६४IIzodhanaM kAryamAjJAyAM netitrATakakarmaNA I sarvAgazodhanaM kArya bastibhastraikakarmaNA II1-64IIAjna-cakra is purified by neti and trataka-karmas. Entire body is purified by basti and bhastra-karma (kapalabhati).
  10. siva.sh/mahabharat/adi-parva/89/15
    दुःषन्तं शूर भीमौ च परपूर्वं वसुम एव च तेषां जयेष्ठॊ ऽभवद राजा दुःषन्तॊ जनमेजय ॥ १-८९-१५ ॥duHSantaM zUra bhImau ca parapUrvaM vasuma eva ca teSAM jayeSThò 'bhavada rAjA duHSantò janamejaya ॥ 1-89-15 ॥'O Janamejaya, Dushmanta, the eldest among them, ascended the throne as king.' ॥ 1-89-15 ॥