Ramayana
कुतोऽभिलाषणं स्त्रीणां परेषां धर्मनाशनम् । तव नास्ति मनुष्येन्द्र न चाभूत्ते कदाचन ॥ ३-९-५
How can there be any desire in you to destroy the virtue of others' wives ? Oh ! Rama, lord among men, you hadn't it (lust for other women) in the past. You havn't it now. ॥ 3-9-5॥
english translation
kuto'bhilASaNaM strINAM pareSAM dharmanAzanam । tava nAsti manuSyendra na cAbhUtte kadAcana ॥ 3-9-5
hk transliteration by Sanscript