Ramayana
यस्तां ज्ञास्यति तं वक्ष्ये दग्धस्स्वं रूपमास्थितः । अदग्धस्य तु विज्ञातुं शक्तिरस्ति न मे प्रभो ॥ ३-७१-२८
When you cremate me, I shall assume my original form and will tell you the name of the person who knows it. Oh ! lord, before I am cremated, I do not have the ability to know about . - ॥ 3-71-28॥
english translation
yastAM jJAsyati taM vakSye dagdhassvaM rUpamAsthitaH । adagdhasya tu vijJAtuM zaktirasti na me prabho ॥ 3-71-28
hk transliteration by Sanscript