Ramayana
निकृत्तपक्षं रुधिरावसिक्तं स गृध्रराजं परिरभ्य रामः । क्व मैथिली प्राणसमा ममेति विमुच्य वाचं निपपात भूमौ ॥ ३-६७-२९
Rama hugged the king of vultures with servered wings, drenched in blood and asking him 'where is Maithili ( Sita )?' who was as dear to him as his life was, he dropped him and fell down on the ground. ॥ 3-67-29॥
english translation
nikRttapakSaM rudhirAvasiktaM sa gRdhrarAjaM parirabhya rAmaH । kva maithilI prANasamA mameti vimucya vAcaM nipapAta bhUmau ॥ 3-67-29
hk transliteration by Sanscript