Ramayana
त्वव्दिधा न हि शोचन्ति सततं सत्यदर्शिनः । सुमहत्स्वपि कृच्छ्रेषु रामानिर्विण्णदर्शनाः ॥ ३-६६-१४
Oh ! Rama, you always see the truth. So in the face of great difficulties men like you, whose vision is not blurred, should not lose heart. ॥ 3-66-14॥
english translation
tvavdidhA na hi zocanti satataM satyadarzinaH । sumahatsvapi kRcchreSu rAmAnirviNNadarzanAH ॥ 3-66-14
hk transliteration by Sanscript