Ramayana

Progress:77.3%

विगर्हमाणोऽनुजमार्तरूपं क्षुधा श्रमाच्चैव पिपासया च | विनिश्श्वसन् शुष्कमुखो विवर्णः प्रतिश्रयं प्राप्य समीक्ष्य शून्यम् || ३-५८-१९

sanskrit

Thus blaming his dejected brother, sighing deeply, his face pale and his throat dried up with hunger, exhaustion and thirst. Reaching his dwelling place, he found it empty. [3-58-19]

english translation

vigarhamANo'nujamArtarUpaM kSudhA zramAccaiva pipAsayA ca | vinizzvasan zuSkamukho vivarNaH pratizrayaM prApya samIkSya zUnyam || 3-58-19

hk transliteration